본문 바로가기

전체 글463

PEOPLE1 - 常夜燈(상야등) 天国に学校はあるかしら 텐고쿠니 갓코와 아루카시라 천국에 학교는 있을까 ふらつく足で見つけたのは 古い映画の悲しい結末 후라츠쿠 아시데 미츠케타노와 후루이 에이가노 카나시이 케츠마츠 발걸음 휘청이며 찾아낸 건 옛 영화의 슬픈 결말 皆は君の 君は神様のせいにする 민나와 키미노 키미와 카미사마노 세이니 스루 모두는 너의, 너는 신의 탓을 하지 その神様の歌声は 今じゃよくあるコンビニの放送 소노 카미사마노 우타고에와 이마쟈 요쿠 아루 콘비니노 호소 그 신의 노랫소리는 이제와선 흔해빠진 편의점 방송이 돼버렸어 みんな優しさを受容して そっと心に釘を打つの 민나 야사시사오 쥬요시테 솟토 코코로니 쿠기오 우츠노 모두 상냥함을 받아들이며, 살짝 마음에 못을 박아 期待はずれの夜を抜けて 키타이하즈레노 요루오 누케테 기대를 벗어난 밤을 빠.. 2020. 10. 11.
藤井 風(후지이 카제) - 死ぬのがええわ(죽는 편이 나아) 指切りげんまん ホラでも吹いたら 유비키리 겐만 호라데모 후이타라 손가락 걸고 약속해 허풍이라도 떨었다간 針でもなんでも 飲ませていただき Monday 하리데모 난데모 노마세테 이타다키 Monday 바늘이든 뭐든 삼키게 해줄게 Monday It doesn't matter if it's Sunday 鏡よ鏡よ この世で一番 카가미요 카가미요 코노 요데 이치방 거울아 거울아 이 세상에서 제일 変わることのない 愛をくれるのは だれ 카와루 코토노 나이 아이오 쿠레루노와 다레 변치않는 사랑을 주는 건 누구니 No need to ask cause it's my darling わたしの最後はあなたがいい 와타시노 사이고와 아나타가 이이 내 최후엔 당신만 있어주면 돼 あなたとこのままおサラバするより 아나타토 코노 마마 오사라바 스루요리.. 2020. 10. 11.
NEE - 不革命前夜(불혁명전야) あのね 아노네 있지 今日のサヨナラは君が決めてよ 쿄오노 사요나라와 키미가 키메테요 오늘의 작별은 네가 정해줘 確かに世界は騒ぎ始めて 타시카니 세카이와 사와기 하지메테 확실히 세상은 떠들썩해져 가고 있고 重なる毎日ネオンがキラリ 카사나루 마이니치 네온가 키라리 겹쳐지는 매일 네온이 반짝이고 真っ赤な唇は誰の為さ 맛카나 쿠치비루와 다레노 타메사 새빨간 입술은 누굴 위한 거야 「なんのつもり?」 난노 츠모리 「무슨 꿍꿍이야?」 答えてくれよ 코타에테 쿠레요 대답해 줘 そんなつもり 손나 츠모리 그런 꿍꿍이 あるわけないない 아루 와케 나이 나이 있을 리가 없어 없어 不確定的に貴方の声は 후카쿠테이테키니 아나타노 코에와 확신하지 못하는 당신의 목소리는 明日も震えてる 아시타모 후루에테루 내일도 떨리고 있겠지 だって 닷테 그야 革.. 2020. 10. 7.
藤井 風(후지이 카제) - 風よ(바람아) 暮れる 町の侘しさも 쿠레루 마치노 와비시사모 해가 저무는 거리의 쓸쓸함도 変わる 人の空しさも 카와루 히토노 무나시사모 변해가는 사람의 허무함도 全部 乗せて風は行く 젠부 노세테 카제와 유쿠 전부 태우고 바람은 가네 流れゆく 雲に乗る 나가레유쿠 쿠모니 노루 흘러가네 구름을 타고 今日の 悲しみを乗せて 쿄오노 카나시미오 노세테 오늘의 슬픔을 태우고 明日の 喜びを運んで 아스노 요로코비오 하콘데 내일의 기쁨을 옮기고 全部 風が連れてゆく 젠부 카제가 츠레테유쿠 전부 바람이 실고 가네 或るべき場所へ 아루베키 바쇼에 있어야 할 곳으로 吹き荒れて 流れ流れ 후키아레테 나가레나가레 휘몰아치며 흘러가 흘러가 今はもうこんなところ 이마와 모 콘나 토코로 그렇게 지금은 여기에 飛ばされて ゆらり揺られ 토바사레테 유라리유라레 날려져서 .. 2020. 10. 2.
藤井 風(후지이 카제) - 特にない(딱히 없어) 特にない 토쿠니 나이 딱히 없어 望みなどない 노조미나도 나이 바라는 건 없어 私期待せずに歩く 아타시 키타이세즈니 아루쿠 난 아무런 기대 없이 걸어가 特にない 토쿠니 나이 딱히 없어 願いなどない 네가이나도 나이 원하는 건 없어 私身を任してる 아타시 미오 마카시테루 난 몸을 맡겨놓고 있어 見返り 미카에리 돌아봐주기를 求めるから 모토메루카라 바라고 있으니 いつも傷付いて終わる 이츠모 키즈츠이테 오와루 언제나 상처 입은 채로 끝나 ご褒美 고호비 포상을 欲しがるから 호시가루카라 원하고 있으니 いつも腹が減ってる 이츠모 하라가 헷테루 항상 배가 고픈 채야 My heart is saying I 'm not caring no more Somebody slap my ass and let me go I used to danc.. 2020. 9. 29.
YOASOBI - 夜に駆ける(밤을 달리다) 沈むように 溶けてゆくように 시즈무 요니 토케테 유쿠 요니 가라앉듯이 녹아내리듯이 二人だけの空が広がる夜に 후타리다케노 소라가 히로가루 요루니 둘 만의 하늘이 넓어지는 밤에 「さよなら」だけだった 사요나라 다케닷타 「작별인사」 뿐이었어 その一言で全てが分かった 소노 히토코토데 스베테가 와캇타 그 한마디로 모든 걸 알게 됐어 日が沈み出した空と君の姿 히가 시즈미다시타 소라토 키미노 스카타 해가 가라앉기 시작한 하늘과 네 모습이 フェンス越しに重なっていた 휀스 고시니 카사낫테이타 펜스 너머로 겹쳐져 가고 있었어 初めて会った日から 하지메테 앗타 히카라 처음 만난 그 날부터 僕の心の全てを奪った 보쿠노 코코로노 스베테오 우밧타 내 마음 속 모든 것을 빼앗겼어 どこか儚い空気を纏う君は 도코카 하카나이 쿠키오 마토우 키미와 어딘.. 2020. 9. 28.