본문 바로가기

菅田将暉6

菅田将暉(스다 마사키) - 惑う糸(망설이는 실) 惑う糸は今日も、心の隙間を縫うように 마도우 이토와 쿄오모 코코로노 스키마오 누우 요니 망설이는 실은 오늘도, 마음에 난 틈을 꿰매듯이 ほつれにぶる感覚を注いだ 호츠레니부루 칸카쿠오 소소이다 풀려 무디어지는 감각을 뿌렸어 歩くために 아루쿠 타메니 걸어가기 위해 何も 나니모 아무것도 「今」は、この先を怖がるあなたを抱きしめている 이마와 코노 사키오 코와가루 아나타오 다키시메테이루 「지금」은 미래를 두려워하는 당신을 품에 안아 見るために今日も目を塞ぐ 미루 타메니 쿄오모 메오 후사구 보기 위해 오늘도 눈을 막아 僕らはこうして 보쿠라와 코시테 우리는 이렇게 忘れて、道を進んでいく 와스레테 미치오 스슨데이쿠 잊어버리며 길을 나아가네 未来で振り返って 미라이데 후리카엣테 미래에서 되돌아봐줘 もう2度と迷わないように 모 니도토 마.. 2022. 6. 8.
菅田将暉(스다 마사키) - 虹(무지개) 泣いていいんだよ そんなひとことに 나이테 이인다요 손나 히토코토니 울어도 돼 그 한 마디에 僕は救われたんだよ ホントにありがとう 보쿠와 스쿠와레탄다요 혼토니 아리가토 난 구원받았어 정말 고마워 情けないけれど だらしないけれど 나사케나이케레도 다라시나이케레도 한심하지만 칠칠지 못하지만 君を想うことだけで 明日が輝く 키미오 오모우 코토다케데 아시타가 카가야쿠 널 생각하는 것만으로 내일이 반짝이게 돼 ありのままの2人でいいよ 아리노 마마노 후타리데 이이요 있는 그대로의 두 명으로도 좋아 陽だまり見つけて遊ぼうよ 히다마리 미츠케테 아소보요 햇볕을 찾으며 놀자 ベランダで水をやる君の足元に小さな虹 베란다데 미즈오 야루 키미노 아시모토니 치이사나 니지 베란다에서 물을 주고 있는 너의 발 밑에 생긴 조그마한 무지개 一生そばに居るか.. 2021. 12. 31.
米津玄師(요네즈 켄시) + 菅田将暉(스다 마사키) - 灰色と青(잿빛과 푸름) 袖丈が覚束ない夏の終わり 소데타케가 오보츠카나이 나츠노 오와리 소매 길이가 불안한 여름의 끝자락에서 明け方の電車に揺られて思い出した 아케카타노 덴샤니 유라레테 오모이다시타 새벽 전철을 타고 흔들리다가 떠올랐어 懐かしいあの風景 나츠카시이 아노 후케이 그리운 그날의 풍경 たくさんの遠回りを繰り返して 타쿠상노 토오마와리오 쿠리카에시테 몇번이고 멀리 돌아가며 同じような街並みがただ通り過ぎた 오나지 요나 마치나미가 타다 토오리스기타 똑같아 보이는 거리가 스쳐지나갈 뿐이었어 窓に僕が映ってる 마도니 보쿠가 우츳테루 창문에는 내가 비치고 있네 君は今も あの頃みたいにいるのだろうか 키미와 이마모 아노 코로 미타이니 이루노다로카 너는 여전히 그때처럼 지내고 있을까 ひしゃげて曲がった あの自転車で走り回った 히샤게테 마갓타 아노 지텐샤.. 2021. 10. 17.
菅田将暉(스다 마사키) - まちがいさがし(틀린그림찾기) まちがいさがしの間違いの方に 마치가이사가시노 마치가이노 호니 틀린그림찾기의 오답인 곳에 生まれてきたような気でいたけど 우마레테 키타 요나 키데 이타케도 태어난 것 같다고 생각했었는데 まちがいさがしの正解の方じゃ 마치가이사가시노 세이카이노 호쟈 틀린그림찾기의 정답인 곳이었다면 きっと出会えなかったと思う 킷토 데아에나캇타토 오모우 분명 만나지 못했을 거야 ふさわしく 笑いあえること 후사와시쿠 와라이아에루 코토 어울리는 모습으로 웃는다는 것 何故だろうか 涙がでること 나제다로카 나미다가 데루 코토 어째선지 눈물이 흐른다는 것 君の目が貫いた 僕の胸を真っ直ぐ 키미노 메가 츠라누이타 보쿠노 무네오 맛스구 너의 눈이 꿰뚫었어 나의 가슴을 정확히 その日から何もかも 変わり果てた気がした 소노 히카라 나니모카모 카와리하테타 키가 시타.. 2021. 4. 1.