본문 바로가기

번역/藤井風(후지이 카제)25

藤井風(후지이 카제) - 満ちてゆく(채워져가) 走り出した午後も 하시리 다시타 고고모 달려나간 오후도 重ね合う日々も 카사네아우 히비모 쌓여가는 매일도 避けがたく全て終わりが来る 사케가타쿠 스베테 오와리가 쿠루 피할 수 없는 끝이 모두에게 찾아와 あの日のきらめきも 아노 히노 키라메키모 그날의 반짝임도 淡いときめきも 아와이 토키메키모 희미한 두근거림도 あれもこれもどこか置いてくる 아레모 코레모 도코카 오이테쿠루 모두가 어딘가에 두고 올 거야 それで良かったと 소레데 요캇타토 그거면 됐다고 これで良かったと 코레데 요캇타토 이거면 됐다고 健やかに笑い合える日まで 스코야카니 와라이아에루 히마데 밝게 웃을 수 있는 그날까지 明けてゆく空も暮れてゆく空も 아케테유쿠 소라모 쿠레테유쿠 소라모 해가 뜨는 하늘도, 해가 지는 하늘도 僕らは超えてゆく 보쿠라와 코에테유쿠 우리는 뛰어.. 2024. 3. 15.
藤井風(후지이 카제) - Hana 枯れていく 카레테유쿠 말라가는 今この瞬間も 이마 코노 슌칸모 지금 이 순간에도 咲いている 사이테이루 피어나고 있는 全ては溶けていく 스베테와 토케테유쿠 모든 것은 녹아내려 가 何が出来るのだろうか 나니가 데키루노다로카 뭘 할 수 있을까 誰を生きようかな 다레오 이키요카나 어떤 사람으로 살아야 할까 みんな儚い 민나 하카나이 모두가 덧없고 みんな尊い 민나 토오토이 모두가 소중해 しわしわに萎れた花束 시와시와니 시오레타 하나타바 주름지며 시들어가는 꽃다발을 小わきに抱えて 코와키니 카카에테 겨드랑이에 끼고 永遠に変わらぬ輝き探してた 에이엔니 카와라누 카가야키 사가시테타 영원히 변치 않을 반짝임을 찾고 있었어 僕らを信じてみた 보쿠라오 신지테 미타 우리를 믿어 봤어 僕らを感じてた 보쿠라오 칸지테타 우리를 느끼고 있었어 咲か.. 2023. 11. 24.
藤井 風(후지이 카제) - grace 声を枯らして 叫ぶ言葉もなくて 코에오 카라시테 사케부 코토바모 나쿠테 목은 갈라졌고, 외칠 말도 없어서 私はただ身を引いた あの陰から 와타시와 타다 미오 히이타 아노 카게카라 나는 그저 물러났어 그 그늘로부터 息を切らして 交わす言葉もなくて 이키오 키라시테 카와스 코토바모 나쿠테 숨을 멈추고, 주고받을 말도 없어서 私はただ微笑んだ 静かに目を閉じた 와타시와 타다 호호엔다 시즈카니 메오 토지타 나는 그저 미소지었어, 조용히 눈을 감았어 助けて神様 타스케테 카미사마 도와줘요 신이시여 私の中にいるなら 와타시노 나카니 이루나라 제 안에 있다면 二度とこの場所を 니도토 코노 바쇼오 다시는 그곳을 離れないで 하나레나이데 떠나지 말아줘 だけど去るのはいつも私だった 다케도 사루노와 이츠모 아타시닷타 하지만 떠나는 건 항상 내 쪽.. 2022. 10. 10.
藤井風(후지이 카제) - damn まさかこんなに媚びてまうとは 마사카 콘나니 코비테 마우토와 설마 이렇게 아양 떨 줄이야 まさかこんなに惚れてまうとは 마사카 콘나니 호레테 마우토와 설마 이렇게 반해 버릴 줄이야 そいでこんなに拗らせるとはな 소이데 콘나니 코지라세루토와나 결국 일이 이렇게 꼬여버릴 줄이야 別にどうにでもなりゃいいのに 베츠니 도니데모 나랴 이이노니 그냥 어찌되든 좋은데 別におれにはカンケーないのに 베츠니 오레니와 칸케 나이노니 그냥 나랑은 상관 없는 일인데 まさかこんなに捉われるとはな 마사카 콘나니 토라와레루토와나 설마 이렇게 사로잡힐 줄이야 だんだん遠くなったあなたへ 단단 토오쿠 낫타 아나타에 점점 멀어지던 당신에게 (全部全部おれのせい) 젠부 젠부 오레노 세이 (전부 전부 내 탓이야) だんだん離れてったあなたへ 단단 하나레텟타 아나타에 .. 2022. 4. 16.