본문 바로가기

여성91

ATARASHII GAKKO! - OTONABLUE わかってる ほしいんでしょ 와캇테루 호시인데쇼 알고 있어, 원하는 거지? 艶やかな この唇 츠야야카나 코노 쿠치비루 아름다운 이 입술을 ヤワな男たち 惹き寄せる 야와나 오토코타치 히키요세루 어설픈 남자들을 끌어당겨 息を呑むほどに 甘い密 이키오 노무 호도니 아마이 미츠 숨이 멎을 정도로 달콤한 꿀 わかってる ほしいんでしょ 와캇테루 호시인데쇼 알고 있어, 원하는 거지? 二度見する この躰 니도미스루 코노 카라다 다시 보게 만드는 이 몸 汗ばむ街 一人歩けば 아세바무 마치 히토리 아루케바 땀나는 거리를 혼자서 걸으면 淫らな 視線が絡みつく 미다라나 시센가 카라미츠쿠 음란한 시선이 들러붙어 ねぇ何を期待してるの? 네 나니오 키타이 시테루노 있지, 뭘 기대하는 거야? その内じゃなくて 今すぐがいいの 소노 우치쟈 나쿠테 이마 스.. 2023. 6. 1.
ずっと真夜中でいいのに。(계속 한밤중이어도 좋은데) - 不法侵入(불법침입) 戻れない僕の 耳にピリオド 모도레나이 보쿠노 미미니 피리오도 되돌아갈 수 없는 내 귀에 피리오드 だらしなくなる 君の触る音には 다라시나쿠 나루 키미노 후레루 네니와 칠칠치 못하게 네가 만지는 소리에는 意味がある そう思いたくて 이미가 아루 소 오모이타쿠테 의미가 있다고 생각하고 싶어서 そう知らせてほしくて 소 시라세테 호시쿠테 그렇다고 알려줬으면 해서 見つめ合える度に 疑問を込めて 미츠메아에루 타비니 기몬오 코메테 서로 바라볼 때마다 의문을 담아서 ただ違うなら わかりやすく教えて? 타다 치가우나라 와카리야스쿠 오시에테 틀렸다면 알기 쉽게 알려줄래? それとなく 寂しさ凌ぎ?なら 소레토나쿠 사비시사 시노기 나라 은근슬쩍 외로움을 참고 있다면 早めに覚まして 하야메니 사마시테 빨리 눈을 떠줘 指で繋げるほどの木星 유비데 츠나.. 2023. 5. 16.
ヨルシカ(요루시카) - 斜陽(사양) 頬色に茜さす日は柔らかに 호오이로니 아카네 사스 히와 야와라카니 볼에 붉은 색을 비추는 해는 부드럽게 爆ぜた斜陽に僕らは目も開かぬまま 하제타 샤요니 보쿠라와 메모 아카누 마마 터질 듯한 사양에 우리는 눈도 뜨지 못하고 悲しくってしようがないんだ 카나시쿳테 시요가 나인다 슬퍼서 어쩔 수도 없어 お日様で手が濡れた 오히사마데 테가 누레타 햇님이 손을 적셨어 眩しくって仕方がないし 마부시쿳테 시카타가 나이시 눈부셔서 어쩔 수도 없고 途方に暮れた帰り、 토호니 쿠레타 카에리 망연자실해진 귀갓길, 落ちて行くように茜が差したから 오치테유쿠 요니 아카네가 사시타카라 떨어져 가듯 붉은색이 비쳤으니까 もう少しで 모 스코시데 조금만 더 가면 僕は僕を一つは愛せたのに 보쿠와 보쿠오 히토츠와 아이세타노니 나는 나를, 하나 정도는 사랑할 수.. 2023. 5. 8.
ヨルシカ(요루시카) - 都落ち(낙향) 花咲くや 赤ら引く頬に 하나 사쿠야 아카라 히쿠 호호니 꽃은 피고, 붉게 물든 볼에 さざなみ寄るは海 사자나미 요루와 우미 잔물결 이는 바다 貴方は水際一人微笑むだけ 아나타와 미즈기와 히토리 호호에무 다케 당신은 물가에서 혼자 웃기만 할 뿐 今、思い出に僕は都落ち 이마 오모이데니 보쿠와 미야코오치 지금, 추억에 우리는 낙향 鼻歌、綺麗だね 하나우타 키레이다네 콧노래, 아름답네 明日には往くんだぜ 아스니와 유쿤다제 내일이면 가는 날이야 海猫が鳴いたね 우미네코가 나이타네 괭이갈매기가 울었어 鳥でも泣くんだね 토리데모 나쿤다네 새까지도 울고 있네 心なし乾いたら別れの時間だぜ 코코로 나시 카와이타라 와카레노 지칸다제 마음까지 말라붙으면, 헤어질 시간이 된 거야 夏風揉まれて貴方に浅い影 나츠카제 모마레테 아나타니 아사이 카게 여.. 2023. 4. 20.