본문 바로가기

번역/MAISONdes3

MAISONdes feat. asmi, すりぃ(스리이) - アイワナムチュー(아이 워너 무츄) 止まらない 토마라나이 멈추지 않아 恋の罠に虜ね夢中に 코이노 와나니 토리코네 무츄니 사랑의 함정에 잡혀버렸어 꿈속에서 よそ見ダーリンダメダメよ 요소미 다링 다메다메요 눈 돌리면, 달링, 안돼안돼요 痛いの飛んでけ残るの愛だけ 이타이노 톤데케 노코루노 아이 다케 아픈 거 날아가라, 남는 것은 사랑뿐 キュンと私の恋心 큥토 아타시노 코이고코로 두근대는 나의 사랑 独りは嫌い触れるだけで 히토리와 키라이 후레루 다케데 혼자는 싫어, 닿는 것만으로 繋がるようじゃん 好きな感じじゃん 츠나가루 요쟝 스키나 칸지쟝 이어지잖아, 이런 느낌 좋잖아 周りの嫌な意見関係ない 마와리노 이야나 이켄 칸케나이 주변의 반대 의견들은 상관없어 いわゆるあの盲目なの 이와유루 아노 모모쿠나노 흔히 말하는 맹목인걸 最高なファッションセンス私になれない 사이코.. 2023. 5. 10.
MAISONdes feat. EMA, たなか(타나카) - ダンス・ダンス・ダダ(댄스 댄스 다다) 明滅してよ ほらダンス・ダンス・ダダ 메이메츠시테요 호라 단스 단스 다다 점멸해줘 자, 댄스 댄스 다다 乱れた昏い step を 抱きしめて 미다레타 쿠라이 step오 다키시메테 어둡게 흐트러진 step을 감싸안고 ただ曖昧な衝動 타다 아이마이나 쇼도 애매하기만 할 뿐인 충동 ダンス・ダンス・ダダ 댄스 댄스 다다 댄스 댄스 다다 壊れてしまえばどこにだって行けるね 코와레테 시마에바 도코니닷테 이케루네 부서져 버리면 어디든지 갈 수 있겠지 わたしの手 わたしの目 와타시노 테 와타시노 메 나의 손, 나의 눈 すべてが自分のものじゃないみたいで 스베테가 지분노 모노쟈나이 미타이데 전부 내 것이 아닌 것 같은데 濁った水へと 跳べればいいけど 니곳타 미즈에토 토베레바 이이케도 고인 물에 뛰어들면 되겠지만 ふらついた意識 歌うには少し 후.. 2023. 1. 19.
MAISONdes feat. 花譜(카후) ツミキ(츠미키) - トウキョウ・シャンディ・ランデヴ (도쿄 섄디 랑데부) 電波テンポアップして絶賛感電中! ワッ! 덴파 템포 앗프시테 젯산 칸덴츄 왓 전파 템포 업으로 절찬 감전중! 왓! あなたにもわすれたいことかなしいこと 아나타니모 와스레타이 코토 카나시이 코토 당신에게도 잊고 싶은 일이, 슬픈 일이 あるのかしらね 아루노카 시라네 있는 걸까 識らない映画なのに涙をながすのは 시라나이 에이가나노니 나미다오 나가스노와 모르는 영화인데도 눈물이 흐르는 것은 ドラマチックが足りていないからよ 도라마칫쿠가 타리테 이나이카라요 드라마틱함이 부족하기 때문이야 そんな愚にも付かないこと くだらないこと考えてばかりね 손나 구니모 츠카나이 코토 쿠다라나이 코토 칸가에테 바카리네 그런 말도 안 되는 것, 쓸데없는 것만 생각하고 있네 雨が上がれば愛もその横顔も 誰かのものになるのでしょう 아메가 아가레바 아이모 소노 .. 2023. 1. 3.