본문 바로가기

전체 글466

優里(유우리) - ドライフラワ(드라이플라워) 多分 私じゃなくていいね 타분 와타시쟈 나쿠테 이이네 분명 내가 아니라서 다행일 거야 余裕のない二人だったし 요유노 나이 후타리닷타시 둘 다 여유 없이 지냈었고 気付けば喧嘩ばっかりしてさ 키즈케바 켄카밧카리 시테사 생각해보면 싸우기만 했었지 ごめんね 고멘네 미안해 ずっと話そうと思ってた 즛토 하나소토 오못테타 계속 이야기해보려고 생각했어 きっと私たち合わないね 킷토 와타시타치 아와나이네 분명 우리 안 어울리겠지 二人きりしかいない部屋でさ 후타리키리시카 이나이 헤야데사 오직 둘 밖에 없는 방에서 貴方ばかり話していたよね 아나타바카리 하나시테이타요네 당신만 계속 이야기했었지 もしいつか何処かで会えたら 모시 이츠카 도코카데 아에타라 혹시 언젠가 어딘가에서 만난다면 今日の事を笑ってくれるかな 쿄오노 코토오 와랏테 쿠레루카나 오.. 2021. 8. 28.
Back Number - 水平線(수평선) 出来るだけ嘘は無いように 데키루다케 우소와 나이 요니 거짓말은 가능한 없기를 どんな時も優しくあれるように 돈나 토키모 야사시쿠 아레루 요니 언제나 좋은 사람이 될 수 있기를 人が痛みを感じた時には 히토가 이타미오 칸지타 토키니와 다른 사람이 고통을 느낄 때면 自分の事のように思えるように 지분노 코토노 요니 오모에루 요니 나의 고통처럼 생각할 수 있기를 正しさを別の正しさで 타다시사오 베츠노 타다시사데 올바름을 다른 올바름으로 失くす悲しみにも出会うけれど 나쿠스 나카시미니모 데아우케레도 없애버리는 슬픔과 만날 때도 있지만 水平線が光る朝に 스이헤이센가 히카루 아사니 수평선이 빛나는 아침에 あなたの希望が崩れ落ちて 아나타노 키보가 쿠즈레오치테 당신의 희망이 무너져내리고 風に飛ばされる欠片に 카제니 토바사레루 카케라니 바람에.. 2021. 8. 28.
YOASOBI - ラブレター(러브레터) 初めまして大好きな音楽へ 하지메마시테 다이스키나 온가쿠에 처음 뵙겠습니다 정말 좋아하는 음악 씨 ずっと考えてたこと 즛토 칸가에테타 코토 계속 생각하고 있었던 것 どうか聞いてほしくって 도카 키이테 호시쿳테 부디 들어줬음 해서 (伝えたいことがあるんです) 츠타에타이 코토가 아룬데스 (전하고 싶은 말이 있어요) ちょっと照れ臭いけれど 춋토 테레쿠사이케레도 조금 망설여지지만 ずっと想っていたこと 즛토 오못테이타 코토 계속 생각해왔던 것 こんなお手紙に込めて 콘나 오테가미니 코메테 이 편지에 담아서 (届いてくれますように) 토도이테 쿠레마스 요니 (부디 닿기를) どんな時もあなたの 돈나 토키모 아나타노 언제나 당신이 言葉、声を聴いているだけで 코토바 코에오 키이테이루 다케데 하는 말, 목소리를 듣고 있는 것만으로도 力が湧いてく.. 2021. 8. 25.
Reol - Monster 風に触った闇は揺れて 奏でた音色 静けさを舞う 카제니 사왓타 야미와 유레테 카나데타 네이로 시즈케사오 마우 바람을 맞은 어둠이 흔들리며 울리는 음색이 고요 속에 춤춰 浮かぶ月 見つめる僕の目は何色なんだ? 우카부 츠키 미츠메루 보쿠노 메와 나니이로난다 떠오르는 달을 바라보는 내 눈은 무슨 색일까 震えるこの手は 色んなもの全部 후루에루 코노 테와 이론나 모노 젠부 떨리는 이 손은 모든 것을 欲しがってるなんてさ?滑稽だろ? 호시갓테루 난테사 콧케이다로 바라고 있다니 우습지? そうさ 僕らもがき続けてゆくモンスター 소사 보쿠라 모가키츠즈케테유쿠 몬스타 그래 우리는 계속 발버둥치는 몬스터 目に見えるもの全て望むんだ 메니 미에루 모노 스베테 노조문다 눈에 보이는 모든 것을 바라게 돼 ためらう暇なんてないから 타메라우 히마 난테 나.. 2021. 8. 21.
ずっと真夜中でいいのに。(계속 한밤중이어도 좋은데) - あいつら全員同窓会(그 녀석들 전원 동창회) 思い通りに 起きれない 오모이도리니 오키레나이 생각한 것처럼 일어날 수 없어 急いで飲み込む 納豆巻き 이소이데 노미코무 낫토마키 급하게 들이킨 낫토마키 当たり障りのない 儀式みたいな 아타리사와리노 나이 기시키 미타이나 그저 그런 의식처럼 お世話になってます 오세와니 낫테마스 신세를 졌습니다 手帳開くと もう過去 테쵸 히라쿠토 모 카코 수첩을 열면 이미 과거 先輩に追い越せない 論破と 센파이니 오이코세나이 론파토 선배를 앞지를 수 없는 논파와 明る日も来る日も 道草食って帰るが贅沢 아카루 히모 쿠루 히모 미치쿠사 쿳테 카에루가 제이타쿠 밝은 날도 곧 찾아올 날도 잡초를 뜯어먹으며 돌아가는 것이 사치 もうダンスダンスダンス 誰も気づいてない 모 단스 단스 단스 다레모 키즈이테 나이 이제 댄스 댄스 댄스 아무도 눈치채지 못해 .. 2021. 8. 21.
Reol - 極彩色 (극채색) 確かなことならば両の目が映してる 唯、「今」それだけ 타시카나 코토나라바 료노 메가 우츠시테루 타다 이마 소레다케 확실한 것이라면 오직 양쪽 눈이 비춰주는 「지금」뿐 耳を逆撫でるつまらない戯言 미미오 사카나데루 츠마라나이 자레고토 귀를 괴롭히는 지루한 농담 興味がないのさ 쿄미가 나이노사 흥미 없어 君を傷つけた痛み 키미오 키즈츠케타 이타미 너를 상처준 고통 溢した涙はきっと君の明日を潤す 코보시타 나미다와 킷토 키미노 아스오 우루오스 엎질러진 눈물은 분명 너의 내일을 적시겠지 誰よりそう強く 踏みしめていけ 다레요리 소 츠요쿠 후미시메테이케 누구보다도 강하게 밟으며 나아가라 この世を彼方まで 코노 요오 카나타마데 이 세상의 건너편까지 呼応した 思いと願いが 코오시타 오모이토 네가이가 호응하는 생각과 소원이 ただ聴こえてる ま.. 2021. 8. 15.