본문 바로가기

분류 전체보기470

神様、僕は気づいてしまった(신님, 저는 깨닫고 말았습니다) - メルシー(메르시) スティグマを負った冴えない少年 스티그마오 옷타 사에나이 쇼넨 스티그마를 짊어진 타락한 소년 笑えない程に重傷だった 와라에나이 호도니 쥬쇼닷타 웃음도 안 나올 정도로 중증이었어 されど日々は心臓を突き刺してく 사레도 히비와 신조오 츠지사시테쿠 그럼에도 나날은 심장을 찌르고 있네 生きる為、愛を売ったシティーガール 이키루 타메 아이오 웃타 시티가루 살기 위해 사랑을 팔아넘긴 시티걸 妥当な値打ちも付いちゃいないさ 다토나 네우치모 츠이챠이나이사 타당한 값어치가 붙어있는 것도 아냐 泥のようなコーヒー飲んで誤魔化した 도로노 요나 코히 논데 고마카시타 진흙탕 같은 커피를 마시며 얼버무렸어 僕等の孤独は 僕等の涙は 欠落は 보쿠라노 코도쿠와 보쿠라노 나미다와 케츠라쿠와 우리의 고독은, 우리의 눈물은, 결핍은 ガソリンみたいに浮かんでいて .. 2022. 2. 9.
神様、僕は気づいてしまった(신님, 저는 깨닫고 말았습니다) - CQCQ 難しい感情だった 무즈카시이 칸죠닷타 난감한 감정이었어 始めは人を恨んだ 하지메와 히토오 우란다 처음에는 사람을 원망했어 それから不幸を祈っていた 소레카라 후코오 이놋테이타 그때부터 불행을 바라왔어 許されるだなんて思っちゃいない 유루사레루다 난테 오못챠이나이 용서받을 수 있을 거라곤 생각도 안 해 恥ずかしい毒も吐いた 하즈카시이 도쿠모 하이타 수치스러운 독도 내뱉었어 続けて人を誹謗した 츠즈케테 히토오 히보시타 그리고는 사람을 비방했어 どこから自分を失っていた? 도코카라 지분오 우시낫테이타 어디서부터 자신을 잃고 있었던 걸까? 嘲笑われるくらいに腐っていた 아자와라와레루 쿠라이니 쿠삿테이타 비웃음 당할 정도로 썩어 있었어 後に悔やむことがないのなら 아토니 쿠야무 코토가 나이노나라 나중에 후회할 일이 없다면 後で悔やむと書き.. 2022. 2. 8.
米津玄師(요네즈 켄시) - POP SONG じゃらけた愛を歌ってるベイビー 쟈라케타 아이오 우탓테루 베이비 장난기 넘치는 사랑을 노래하는 베이비 煌めいてシックのメロディー 키라메이테 싯쿠노 메로디 빛나는 시크한 멜로디 誰も見当たらない 夜がまたひとつ 다레모 미아타라나이 요루가 마타 히토츠 그 누구도 발견하지 못한 밤이 또 하나 더 頭からっぽチープなハーモニー 아타마 카랏포 치프나 하모니 머릿 속은 텅 비어있는 치프한 하모니 誰だって愛されたいのに 다레닷테 아이사레타이노니 누구나 사랑받고 싶을 텐데 要らないことばっかり口をつぐ始末 이라나이 코토 밧카리 쿠치오 츠구 시마츠 필요없는 것만을 떠들어대는 꼴이야 どうしちゃったのみんな 도시챳타노 민나 무슨 일이야 다들 そんな面で見んな 손나 츠라데 민나 그런 표정으로 보지마 まともじゃないよあなた方 마토모쟈나이요 아나타가타.. 2022. 2. 6.
サカナクション(사카낙션) - 忘れられないの(잊을 수 없는 것) 忘れられないの 와스레라레나이노 잊을 수 없는 것 春風で揺れる花 하루카제데 유레루 하나 봄바람에 흔들리는 꽃 手を振る君に見えた 테오 후루 키미니 미에타 손을 흔드는 너에게서 보였어 新しい街のこの淋しさ 아타라시이 마치노 코노 사미시사 새로운 거리의 이 외로움 いつかは思い出になるはずさ 이츠카와 오모이데니 나루 하즈사 언젠가는 추억이 될 거야 素晴らしい日々よ 스바라시이 히비요 멋진 매일이여 噛み続けてたガムを 카미츠즈케테타 가무오 씹고 있던 껌을 夜になって吐き捨てた 요루니 낫테 하키스테타 밤이 되고 뱉어 버렸어 つまらない日々も長い夜も 츠마라나이 히비모 나가이 요루모 시시한 날도, 기나긴 밤도 いつかは思い出になるはずさ 이츠카와 오모이데니 나루 하즈사 언젠가는 추억이 될 거야 ずっと ずっと 隠してたけど 즛토 즛토 카.. 2022. 2. 3.