본문 바로가기
번역/サカナクション(사카낙션)

サカナクション(사카낙션) - 忘れられないの(잊을 수 없는 것)

by 가사봇 2022. 2. 3.

 

忘れられないの

와스레라레나이노

잊을 수 없는 것


春風で揺れる花

하루카제데 유레루 하나

봄바람에 흔들리는 꽃


手を振る君に見えた

테오 후루 키미니 미에타

손을 흔드는 너에게서 보였어


新しい街のこの淋しさ

아타라시이 마치노 코노 사미시사

새로운 거리의 이 외로움


いつかは思い出になるはずさ

이츠카와 오모이데니 나루 하즈사

언젠가는 추억이 될 거야

 

素晴らしい日々よ

스바라시이 히비요

멋진 매일이여


噛み続けてたガムを

카미츠즈케테타 가무오

씹고 있던 껌을


夜になって吐き捨てた

요루니 낫테 하키스테타

밤이 되고 뱉어 버렸어


つまらない日々も長い夜も

츠마라나이 히비모 나가이 요루모

시시한 날도, 기나긴 밤도


いつかは思い出になるはずさ

이츠카와 오모이데니 나루 하즈사

언젠가는 추억이 될 거야

 

ずっと ずっと 隠してたけど

즛토 즛토 카쿠시테타케도

계속 계속 숨겨왔지만


ずっと昔の 僕の答えをまた用意して

즛토 무카시노 보쿠노 코타에오 마타 요이시테

계속 옛날에 내가 했던 대답을 다시 준비해서

 

夢みたいなこの日を

유메 미타이나 코노 히오

꿈과도 같은 이날을


千年に一回ぐらいの日を

센넨니 잇카이 구라이노 히오

천 년에 한 번 있을 날을

 

永遠にしたいこの日々を

에이엔니 시타이 코노 히비오

영원했으면 하는 이 매일을


そう今も想ってるよ

소 이마모 오못테루요

그래 지금도 생각하고 있어

 

ずっと ずっと この言葉を

즛토 즛토 코노 코토바오

계속 계속 이 말을


ずっと昔の 僕の答えを今用意して

즛토 무카시노 보누노 코타에오 이마 요이시테

계속 옛날에 내가 했던 대답을 지금 준비해서

 

夢みたいなこの日を

유메 미타이나 코노 히오

꿈과도 같은 이날을


千年に一回ぐらいの日を

센넨니 잇카이 구라이노 히오

천 년에 한 번 있을 날을

 

永遠にしたいこの日々を

에이엔니 시타이 코노 히비오

영원했으면 하는 이 매일을


そう今も想ってるよ

소 이마모 오못테루요

그래 지금도 생각하고 있어

 

夢みたいな夜の方

유메 미타이나 요루노 호

꿈과도 같은 밤


千年に一回ぐらいの月を

센넨니 잇카이 구라이노 츠키오

천 년에 한 번 있을 달을


永遠にしたいこの夜を

에이엔니 시타이 코노 요루오

영원했으면 하는 이 밤을


そう今も想ってるよ

소 이마모 오못테루요

그래 지금도 생각하고 있어

댓글