본문 바로가기

남성194

PEOPLE1 - アイワナビーフリー(아이워너비프리) ねえ彼女 その銃を手放すなよ 네 카노죠 소노 쥬오 테바나스나요 어이 당신 그 총을 놓치지 말라고 多忙でも退屈じゃ仕方ないしさ 타보데모 타이쿠츠쟈 쇼가나이시사 아무리 바쁘대도 싫증나 버리면 어쩔 수 없는 거잖아 フェンスの向こうまた誰かのイマジネーションが 床を汚している 휀스노 무코 마타 다레카노 이마지네숀가 유카오 요고시테루 펜스 너머의 누군가의 이매지네이션이 마루를 더럽히고 있어 アイワナビーフリー 아이 워너 비 프리 아이 워너 비 프리 それから君よ 6000マイルじゃまだ足りないんだろう 소레카라 키미요 로쿠센 마이루쟈 마다 타리나인다로 그러니까 너 말이야 육천 마일로는 부족하잖아 テレビじゃ憂鬱は映せないしさ 테레비쟈 유우츠와 우츠세나이시사 텔레비전에서 우울한 걸 비춰줄 순 없고 말이야 僕らの地平線もいつかは消えてしまう.. 2020. 10. 18.
菅田将暉(스다 마사키) - ばかになっちゃったのかな(바보가 되어버린 걸까) ありふれたラブソングに感動しちゃってバカみたい 아리후레타 라부송구니 칸도시챳테 바카미타이 흔해빠진 사랑 노래에 감동해버리다니 바보 같아 どうかしてしまったのかな 도카 시테시맛타노카나 어떻게 되버린 걸까 ありふれたラブソングに感動しちゃってバカじゃない? 아리후레타 라부송구니 칸도시챳테 바카쟈나이 흔해빠진 사랑 노래에 감동해버리다니 바보 같잖아 って見下していたのにな 테 미오로시테이타노니나 그렇게 깔보고 있었을 텐데 紛れもないな これが恋だと思う 마기레모 나이나 코레가 코이다토 오모우 틀림없어 이게 사랑이라 생각해 情けないけど それが恋だと思う 나사케나이케도 소레가 코이다토 오모우 한심하긴 해도, 그게 사랑이라 생각해 今すぐに会いたいのに 理由探しちゃってバカみたい 이마 스구니 아이타이노니 리유 사가시챳테 바카미타이 지금 당.. 2020. 10. 13.
PEOPLE1 - 常夜燈(상야등) 天国に学校はあるかしら 텐고쿠니 갓코와 아루카시라 천국에 학교는 있을까 ふらつく足で見つけたのは 古い映画の悲しい結末 후라츠쿠 아시데 미츠케타노와 후루이 에이가노 카나시이 케츠마츠 발걸음 휘청이며 찾아낸 건 옛 영화의 슬픈 결말 皆は君の 君は神様のせいにする 민나와 키미노 키미와 카미사마노 세이니 스루 모두는 너의, 너는 신의 탓을 하지 その神様の歌声は 今じゃよくあるコンビニの放送 소노 카미사마노 우타고에와 이마쟈 요쿠 아루 콘비니노 호소 그 신의 노랫소리는 이제와선 흔해빠진 편의점 방송이 돼버렸어 みんな優しさを受容して そっと心に釘を打つの 민나 야사시사오 쥬요시테 솟토 코코로니 쿠기오 우츠노 모두 상냥함을 받아들이며, 살짝 마음에 못을 박아 期待はずれの夜を抜けて 키타이하즈레노 요루오 누케테 기대를 벗어난 밤을 빠.. 2020. 10. 11.
藤井 風(후지이 카제) - 死ぬのがええわ(죽는 편이 나아) 指切りげんまん ホラでも吹いたら 유비키리 겐만 호라데모 후이타라 손가락 걸고 약속해 허풍이라도 떨었다간 針でもなんでも 飲ませていただき Monday 하리데모 난데모 노마세테 이타다키 Monday 바늘이든 뭐든 삼키게 해줄게 Monday It doesn't matter if it's Sunday 鏡よ鏡よ この世で一番 카가미요 카가미요 코노 요데 이치방 거울아 거울아 이 세상에서 제일 変わることのない 愛をくれるのは だれ 카와루 코토노 나이 아이오 쿠레루노와 다레 변치않는 사랑을 주는 건 누구니 No need to ask cause it's my darling わたしの最後はあなたがいい 와타시노 사이고와 아나타가 이이 내 최후엔 당신만 있어주면 돼 あなたとこのままおサラバするより 아나타토 코노 마마 오사라바 스루요리.. 2020. 10. 11.