본문 바로가기

남성194

米津玄師(요네즈 켄시) - LADY 例えば僕ら二人 煌めく映画のように 타토에바 보쿠라 후타리 키라메쿠 에이가노 요니 예를 들어 우리 둘, 반짝이는 영화처럼 出会いなおせたらどうしたい 데아이 나오세타라 도시타이 다시 만난다면 어떨 것 같아 何も謎めいてない 今日は昨日の続き 나니모 나조메이테 나이 쿄오와 키노노 츠즈키 알 수 없는 건 아무것도 없어, 오늘은 어제의 연속 日々は続くただぼんやり 히비와 츠즈쿠 타다 본야리 나날은 이어져, 그저 하염없이 微かな足音 シーツの置く場所 카스카나 아시오토 시츠노 오쿠 바쇼 조용한 발소리, 시트를 두는 곳 それだけで全てわかってしまうよ 소레다케데 스베테 와캇테 시마우요 그것만으로도 전부 알아버리고 말아 見え透いた嘘も隠した本当も 미에스이타 우소모 카쿠시타 혼토모 뻔히 보이는 거짓도, 숨겨둔 진실도 その全て愛おしかった .. 2023. 3. 21.
夏代孝明(나츠시로 타카아키) - エンドロール(엔드 롤) さあ 繰り返した延長戦 사 쿠리카에시타 엔쵸센 자, 반복되는 연장전 変わんない毎日を無駄遣いしていくよ 카완나이 마이니치오 무다즈카이 시테이쿠요 변하지 않는 매일을 무가치하게 낭비하고 있어 死んだ顔のメインキャスト=鏡に映る自分にホント萎えちゃうんだ 신다 카오노 메인캬스토 카가미니 우츠루 지분니 혼토 나에챠운다 죽은 얼굴의 메인 캐스팅 = 거울에 비친 나라는 사실에 힘이 빠져 昨日やった宿題も思い出せないような生活しているのなら 키노 얏타 슈쿠다이모 오모이다세나이 요나 세이카츠시테이루노나라 어제 한 숙제도 떠올릴 수 없을 듯한 생활을 하고 있다면 生きてる意味ないんじゃないの? 이키테루 이미 나인쟈나이노 살아있는 의미 없는 거 아냐? 例えるなら 타토에루나라 예를 들자면 感情も感傷も感覚も感動も 칸죠모 칸쇼모 칸카쿠모 칸도모 .. 2023. 3. 19.
TOOBOE - 往生際の意味を知れ!(죽음의 의미를 알아라!) 嗚呼 きっとまた私さ 아아 킷토 마타 와타시사 아아 나 말야, 이번에도 嵌められてしまった 貴方の言葉に 하메라레테 시맛타 아나타노 코토바니 속아버렸어 당신의 말에 嗚呼 抗えない牢獄だ 呪いみたいだ 아아 아라가에나이 로고쿠다 노로이 미타이다 아아 저항할 수 없는 감옥이야, 마치 저주 같아 サヨナラ 明日の幸福よ 사요나라 아시타노 코후쿠요 잘 있어라, 내일의 행복이여 私はどうしたらいいのでしょう 와타시와 도시타라 이이노데쇼 나는 어떡해야 좋은 걸까 嗚呼 嫉妬ばっかつまんねぇなぁ 아아 싯토 밧카 츠만네나 아아 질투만 해대고 시시하네 夢みたいな時間だ ファンタジーみたいだなぁ 유메 미타이나 지칸다 환타지 미타이다나 꿈 같은 시간이야, 마치 판타지 같은걸 嗚呼 こんな偶像劇なんか 幻みたいだ 아아 콘나 구조게키 난카 마보로시 미타.. 2023. 3. 14.
ヨルシカ(요루시카) - 451 あの太陽を見てた 아노 타이요오 미테타 그 태양을 보고 있었어 深く燃えてる 후카쿠 모에테루 깊게 타오르고 있었지 見れば胸の辺りが少し燃えてる 미레바 무네노 아타리가 스코시 모에테루 보고 있으면 가슴 쪽이 약하게 타오르는 듯했어 道を行く誰かが声を上げた 미치오 유쿠 다레카가 코에오 아게타 길을 걸어가는 누군가가 목소리를 높였어 「見ろよ、変な男」と笑いながら 미로요 헨나 오토코토 와라이나가라 「이거 봐봐, 이상한 남자야」라고 웃으면서 指の先で触れた紙が一つ遂に燃えた 유비노 사키데 후레타 카미가 히토츠 츠이니 모에타 손끝에 닿아있던 종이 한 장이 마침내 불탔어 さぁ引火して 燃やして 燃やして 燃やして 燃やして 燃やして 사 인카시테 모야시테 모야시테 모야시테 모야시테 모야시테 자, 불을 붙여서, 태워줘 태워줘 태워줘 태워.. 2023. 3. 8.