본문 바로가기
번역/藤井風(후지이 카제)

藤井風(후지이 카제) - 燃えよ(타올라라)

by 가사봇 2021. 9. 4.

 

しょげた顔をひっさげて
쇼게타 카오오 힛사게테
기죽은 얼굴을 내걸고

石ころを蹴っ飛ばして
이시코로오 켓토바시테
돌맹이를 걷어차며

太陽が泣いてるよ
타이요가 나이테루요
태양이 울고 있어

ほら見上げてみて
호라 미아게테 미테
하늘을 봐봐

ほんとは君の中で
혼토와 키미노 나카데
사실은 네 안에서


くすぶる熱い光
쿠스부루 아츠이 히카리
연기를 뿜는 뜨거운 빛

太陽に叫ぼうよ
타이요니 사케보요
태양을 향해 외치자

ほら見上げてみて
호라 미아게테 미테
하늘을 봐봐

燃えよ
모에요
타올라라

あの空に燃えよ
아노 소라니 모에요
저 하늘을 향해 타올라라

明日なんか来ると思わずに燃えよ
아시타 난카 쿠루토 오모와즈니 모에요
내일 따위 오지 않는다는 듯이 타올라라

クールなフリ もうええよ
쿠루나 후리 모에요
쿨한 척은 이제 됐어

強がりも もうええよ
츠요가리모 모에요
강한 척도 이제 됐어

汗かいてもええよ
아세카이테모 에에요
땀이 흐른대도 좋아

恥かいてもええよ
하지카이테모 에에요
창피당한대도 좋아

簡単じゃないかもね
칸탄쟈나이카모네
간단한 일은 아닐 수도 있어

でも難しくはない
데모 무즈카시쿠와 나이
그래도 어렵지는 않아

迷いながら探すの
마요이나가라 사가스노
헤매면서 찾아나가는 거야

それはみんな同じ
소레와 민나 오나지
그건 모두 마찬가지지

燃えよ
모에요
타올라라

あの空に燃えよ
아노 소라니 모에요
저 하늘을 향해 타올라라

明日なんか来ると思わずに燃えよ
아시타 난카 쿠루토 오모와즈니 모에요
내일 따위 오지 않는다는 듯이 타올라라

クールなフリ もうええよ
쿠루나 후리 모에요
쿨한 척은 이제 됐어

強がりも もうええよ
츠요가리모 모에요
강한 척도 이제 됐어

汗かいてもええよ
아세카이테모 에에요
땀이 흐른대도 좋아

恥かいてもええよ
하지카이테모 에에요
창피당한대도 좋아

確かなものには Keep, hold on
타시카나 모노니와 Keep, hold on
확실한 것은 Keep, hold on

なら明日のことなど No, no baby
나라 아시타노 코토나도 No, no baby
그렇다면 내일따위 No, no baby

今日だけ見つめて Please stay strong
쿄오다케 미츠메테 Please stay strong
오늘만을 바라보며 Please stay strong

毎日が Birthday, we are babies
마이니치가 Birthday, we are babies
매일이 Birthday, we are babies

あぁマジで何も怖くない
아아 마지데 나니모 코와쿠나이
아아 정말로 아무것도 두렵지 않아

この風のって進め先へ
코노 카제 놋테 스스메 사키에
이 바람을 타고 나아가라 앞으로

燃えよ
모에요
타올라라

あの空に燃えよ
아노 소라니 모에요
저 하늘을 향해 타올라라

明日なんか来ると思わずに燃えよ
아시타 난카 쿠루토 오모와즈니 모에요
내일 따위 오지 않는다는 듯이 타올라라

クールなフリ もうええよ
쿠루나 후리 모에요
쿨한 척은 이제 됐어

強がりも もうええよ
츠요가리모 모에요
강한 척도 이제 됐어

汗かいてもええよ
아세카이테모 에에요
땀이 흐른대도 좋아

恥かいてもええよ
하지카이테모 에에요
창피당한대도 좋아

あの空に燃えよ
아노 소라니 모에요
저 하늘을 향해 타올라라

댓글