본문 바로가기

전체 글463

King Gnu - ロウラブ(로우 러브) 錆びた指輪の跡 사비타 유비와노 아토 녹슨 반지의 자국 "痛み分けですね" "이타미와케데스네" "무승부판정이네요" 痣を隠して 아자오 카쿠시테 멍을 숨기고 生きてくのでしょう 이키테쿠노데쇼 살아가는거겠죠 忍ばせた刃に被せた理性 시노바세타 야이바니 카부세타 리세이 숨겨놓은 칼날에 끼얹은 이성 "大人ですね貴女は" "오토나데스네 아나타와" "어른이네요 당신은" 皮肉交じりで 히니쿠 마지리데 빈정거림을 섞으면서 惹かれ会うのでしょう 히카레 아우노데쇼 서로 끌리는거겠지 留まってゆきなよ 토도맛테 유키나요 머무르고 가버려 "居場所はここにしかないでしょ" "이바쇼와 코코니 시카 나이데쇼" "있을 곳은 여기밖에 없잖아" 無粋なあらゆる總てを 부스이나 아라유루 스베테오 멋없는 모든것을 壊してしまいたい"発作" 코와시테 시마이타이 "홋사" .. 2020. 5. 25.
King Gnu - 破裂(파열) もう精一杯だろ 모 세잇파이다로 이제 한계잖아 身体に満ちた涙溢れ出すよ 카라다니 미치타 나미다 아후레다스요 몸속에 가득찬 눈물이 넘쳐흘러 とめどなく 토메도나쿠 끝없고 小さな綻びから 치이사나 호코로비카라 작은 틈에서 するりするりと滲んでるよ 스루리 스루리토 니진데루요 사르르 사르르 퍼지고있어 そのうち朝日は昇り 소노 우치 아사히와 노보리 그 후에 아침해는 뜨고 全ては幻、ただの夢だって 스베테와 마보로시 타다노 유메닷테 모든것은 환상, 그냥 꿈이라며 そんなものよ 손나 모노요 그런거야 真面目すぎるのよ 마지메스기루노요 너무 진실한거야 独りぼっちのふりをしてさ 히토리봇치노 후리오 시테사 혼자인척 하고말이야 全ては幻 스베테와 마보로시 모든것은 환상 いつでも強がってないでさ 이츠데모 츠요갓테나이데사 언제라도 강한척 하지않아도 돼.. 2020. 5. 25.
藤井風(후지이 카제) - 何なんw(뭐야ㅋ) あんたのその歯にはさがった青さ粉に 안타노 소노 하니 하사캇타 아오사코니 당신의 이빨에 내려앉은 파란 가루에 ふれるべきか否かで少し悩んでる 후레루베키카 이나카데 스코시 나얀데루 다가가도 될까 조금 고민하고 있어 口にしない方がいい真実もあるから 구치니 시나이 호가 이이 신지츠모 아루카라 굳이 말하지 않는 편이 좋은 진실도 있는 거니까 知らない方が良かったなんて言わないで居て 시라나이 호가 요캇타난테 이와나이데이테 모르는 편이 좋았다고 말하지말아줘 何があったもずっと大好きなのに 나니가 앗테모 즛토 다이스키나노니 무슨 일이 있어도 계속 좋아하는데 どんな時もここにいるのに 돈나 토키모 코코니 이루노니 언제라도 여기있는데 近すぎて見えなくてムシされて 치카스기테 미에나쿠테 무시사레테 너무 가까워서 보이지 않아서 무시당하고 雨の中一.. 2020. 5. 25.
King Gnu - Vinyl 貫いてこの心を 츠라누이테 코노 코코로오 꿰뚫어줘 이 마음을 思い切り突き刺して 오모이키리 츠키사시테 마음껏 찔러줘 火照ったままで知らぬふりはもうやめて 호텟타 마마데 시라누 후리와 모 야메테 달아오른채로 모르는척은 이제 그만해 暇つぶしには飽きたのよ 히마츠부시니와 아키타노요 심심풀이는 이제 질렸어 纏ったビニールを脱がせたいの 마톳타 비니루오 누가세타이노 얽힌 비닐을 벗겨내고싶어 お前の思惑から無邪気に抜け出して 오마에노 오모와쿠카라 무쟈키니 누케다시테 너의 기대로부터 순진하게 빠져나와서 さよなら愛を込めて 사요나라 아이오 코메테 작별이야 사랑을 담아서 気の済むまで暴れなよ 키노 스무마데 아바레나요 만족할때까지 날뛰어 哀れだろ 아와레다로 불쌍하지? むしゃくしゃするぜ 무샤쿠샤스루제 마음이 답답해 喧騒に上がる煙に 켄소니 아가.. 2020. 5. 24.
King Gnu - あなたは蜃気楼 (당신은 신기루) ひらりと翻したの 히라리토 히루가에시타노 훌쩍 뒤집었어 風の吹くまま 카제노 후쿠마마 바람 부는대로 思惑するり逃れて 오모와쿠 스루리 노가레테 생각은 슬쩍 도망쳐서 ニヒルに駆ける 니히루니 카케루 허무하게 달려 キラリとこぼれ落ちた 키라리토 코보레 오치타 번쩍이며 넘쳐 떨어진 涙と思い出を 나미다토 오모이데오 눈물과 추억을 さっと拭って見せて 삿토 누굿테 미세테 잽싸게 닦아보여줘 あなたが蜃気楼にみえたの 아나타가 신키로니 미에타노 당신이 신기루로 보였어 あなたが蜃気楼にみえたの 아나타가 신키로니 미에타노 당신이 신기루로 보였어 あなたは蜃気楼 아나타와 신키로 당신은 신기루 無邪気に笑って見せて 무쟈키니 와랏테 미세테 순진하게 웃어보여줘 あなたは蜃気楼 아나타와 신키로 당신은 신기루 僕を振り回して 보쿠오 후리마와시테 나를 휘둘.. 2020. 5. 24.
King Gnu - McDonald Romance もう財布の底は 모 사이후노 소코와 이제 지갑의 밑바닥은 見えてしまったけど 미에테 시맛타케도 보이게 되었지만 それさえも 笑い合った。 소레사에모 와라이앗타 그럼에도 서로 웃었어 それさえも 恋だった。 소레사에모 코이닷타 그것마저도 사랑이었어 きっと永遠には続かないの。 킷토 에이엔니와 츠즈카나이노 분명 영원히 이어지진 않겠지 明日には明日の風が吹くでしょ。 아시타니와 아시타노 카제가 후쿠데쇼 내일은 내일의 바람이 부는 거겠지 いつもの事さ、全て失うの。 이츠모노 코토사 스베테 우시나우노 언제나 있는 일이야 모두 잃어버려 その前に、今を鮮明に焼き付けて。 소노 마에니 이마오 센메이니 야키츠케테 그 전에 지금을 선명하게 새기어줘 それさえも 笑い合った。 소레사에모 와라이앗타 그럼에도 서로 웃었어 それさえも 恋だった。 소레사에모 .. 2020. 5. 24.