본문 바로가기
번역/Creepy Nuts

Creepy Nuts - 堕天(타천)

by 가사봇 2023. 8. 23.

 

あの日林檎の木の下 共犯で

아노 히 링고노 키노 시타 쿄한데

그날 사과 나무 아래에서 공범으로


踏み越えてみた境界線

후미코에테 미타 쿄카이센

뛰어넘어 본 경계선


すぐにblack out「あ、お怒りで…」

스구니 black out 아 오이카리데

바로 black out 「아, 화난건가...」


追い立てられてこんな次元へ

오이타테라레테 콘나 지겐에

쫓겨나서 이런 차원으로


俺とした事が…

오레토 시타 코토가

나 정도 되는 사람한테...


俺如きですら…

오레 고토키데스라

나 같은 사람한테...

 

俺に限っていや、まさかね…

오레니 카깃테 이야 마사카네

나 혼자? 아냐, 설마...


君のせいにした

키미노 세이니 시타

네 탓으로 돌렸어


秘密を手にした

히미츠오 테니 시타

비밀을 손에 쥔


イチジクの葉が右左

이치지쿠노 하가 미기히다리

무화과 잎이 왼쪽 오른쪽


あっという間、目が醒める

앗토 이우 마 메가 사메루

아차 하는 순간, 눈이 뜨여


かと思えば空に落ちて行く

카토 오모에바 소라니 오치테유쿠

그렇게 생각한 순간 하늘로 떨어져


なんというか、やめられぬ

난토 이우카 야메라레누

뭐라 해야 할까, 관둘 수가 없어


もうひと齧り…again

모 히토카지리 again

다시 한 입... again


fallin' falling 


螺旋状に堕ちてゆく摩天楼に

라센죠니 오치테유쿠 마텐로니

나선상으로 떨어져 가 마천루로


今 fallin' falling

이마 fallin' falling

지금 fallin' falling


二人ぼっち気づかない

후타리봇치 키즈카나이

두 사람은 눈치채지 못해


カーテンコールにも

카텐코루니모

커텐 콜마저도


(yeah yeah yeah yeah yeah)


どこまでも

도코마데모

어디까지라도


(yeah yeah yeah yeah yeah)


この身任せて

코노 미 마카세테

이 몸을 맡기고


いつの間に傷が埋まってくyeah…

이츠노 마니 키즈가 우맛테쿠 yeah

어느샌가 상처가 아물어 가 yeah...


そこじゃ何から何までごった煮で

소코쟈 나니카라 나니마데 곳타니데

그곳은 모든 것이 뒤죽박죽에


鬼も仏もおんなじ目

오니모 호토케모 온나지 메

도깨비도 부처도 똑같은 눈


全てshut out どうかしてる?

스베테 shut out 도카시테루

모든 것이 shut out 어떻게 된 거야?


俺らハナから大真面目

오레라 하나카라 오오마지메

우리는 처음부터 완전 진심


ふりほどいて来た

후리호도이테 키타

몸부림 치면서 왔어


うしろ指ですら

우시로유비데스라

손가락질까지도


むしろ追い風さ まだ足んねぇ

무시로 오이카제사 마다 탄네

오히려 순풍이야, 아직 부족해


蛇に睨まれた

헤비니 니라마레타

뱀이 째려보던


歴史の徒花

레키시노 아다바나

역사의 수꽃


エデンにはまだ「空室あり」

에덴니와 마다 쿠시츠아리

에덴에는 아직 「빈 방 있음」


あっという間 染められる

앗토 이우 마 소메라레루

아차 하는 순간, 물들어


かと思えば熱が醒めていく

카토 오모에바 네츠가 사메테이쿠

그렇게 생각한 순간 흥분이 식어


ちょっと待ってその前に

춋토 맛테 소노 마에니

잠깐 기다려 그 전에


もうひと雫… again

모 히토 시즈쿠 again

한 방울만 더... again

 

fallin' falling


螺旋状に堕ちてゆく摩天楼に

라센죠니 오치테유쿠 마텐로니

나선상으로 떨어져 가 마천루로


今 fallin' falling

이마 fallin' falling

지금 fallin' falling


二人ぼっち気づかない

후타리봇치 키즈카나이

두 사람은 눈치채지 못해


カーテンコールにも

카텐코루니모

커텐 콜마저도


(yeah yeah yeah yeah yeah)


どこまでも

도코마데모

어디까지라도


(yeah yeah yeah yeah yeah)


この身任せて

코노 미 마카세테

이 몸을 맡기고


いつの間に傷が埋まってくyeah…

이츠노 마니 키즈가 우맛테쿠 yeah

어느샌가 상처가 아물어 가 yeah...

 

… again

 

fallin' falling


螺旋状に堕ちてゆく摩天楼に

라센죠니 오치테유쿠 마텐로니

나선상으로 떨어져 가 마천루로


今 fallin' falling

이마 fallin' falling

지금 fallin' falling


二人ぼっち気づかない

후타리봇치 키즈카나이

두 사람은 눈치채지 못해


カーテンコールにも

카텐코루니모

커텐 콜마저도


(yeah yeah yeah yeah yeah)


どこまでも

도코마데모

어디까지라도


(yeah yeah yeah yeah yeah)


この身任せて

코노 미 마카세테

이 몸을 맡기고


いつの間に傷が埋まってくyeah…

이츠노 마니 키즈가 우맛테쿠 yeah

어느샌가 상처가 아물어 가 yeah...


この血が冷めないうちに飲み干して

코노 치가 사메나이 우치니 노미호시테

이 피가 식지 않은 틈에 들이켜


眩暈するほど気取って

메마이 스루 호도 키돗테

어지러워질 정도로 거드름 피우며


取り留めない出会いに色付けて

토리토메나이 데아이니 이로즈케테

걷잡을 수 없는 만남에 색을 칠해줘


この目が醒めないうちに憑り込んで

코노 메가 사메나이 우치니 토리콘데

이 눈이 뜨이기 전에 들러붙어줘


狭い空ごと突き抜けてfalling…

세마이 소라고토 츠키누케테 falling

좁은 하늘을 뚫고 나가며 faliing...


蜜の味二人ハマってくyeah

미츠노 아지 후타리 하맛테쿠 yeah

꿀 같은 맛에 두 사람은 빠져가 yeah

댓글