본문 바로가기
번역/SOUL'D OUT

SOUL'd OUT - Wek-a-pepo

by 가사봇 2023. 3. 2.

 

Nah ウェカピポ Yo!

Nah 웨카피포 Yo!

Nah Wek-a-pepo Yo!


秘めた巨大な Power そびえたった Tower

히메타 쿄다이나 Power 소비에탓타 Tower

숨겨둔 거대한 Power 치솟은 Tower


アスファルトに網目状にひびが入るような地響き

아스화루토니 아미메죠니 히비가 하이루 요나 치히비키

아스팔트의 그물 모양에 매일이 들어오는 듯한 땅울림


Metropolis apocalypse, oh! 大げさな黙示録と共に研ぎ澄ます

Metropolis apocalypse, oh! 오오게사나 모쿠시로쿠토 토모니 토기스마스

Metropolis apocalypse, oh! 거대한 묵시록과 함께 신경을 세워


鳥肌立つ だけど自ら Tuffに趣いて Urbannite

토리하다 타츠 다케도 미즈가라 Tuff니 오모무이테 Urbannite

소름돋지만 우리는 Tuff하게 나아가 Urbannite


わかってんじゃない?! Ah 時は告げる 移ろう時代 世代に喝!

와캇텐쟈나이 Ah 토키와 츠게루 우츠로우 지다이 세다이니 카츠

너도 알고 있잖아?! Ah 시간은 고해, 변해가는 시대, 세대에 갈!


見上げた空からの Thunda, a-yo! Wake up!

미아게타 소라카라노 Thunda, a-yo! Wake up!

올려다본 하늘에서는 Thunda, a-yo! Wake up!


その瞳もくもってしまった Lost generation

소노 메모 쿠못테 시맛타 Lost generation

그 눈동자도 흐려져 버린 Lost generation


失ってしまった愛という名の Illumination

우시낫테 시맛타 아이토 이우 나노 Illumination

잃어버리고 만 사랑이라는 이름의 Illumination


仮に別の愛という名の Temptation

카리니 베츠노 아이토 이우 나노 Temptation

다른 사랑이라는 이름의 Temptation이라면


インチキな街 Just imitationでしょ?!

인치키나 마치 Just imitation데쇼

거짓된 길, Just imitation일 뿐이잖아?!


この場所に潤いをもう一度 パンチを! 変わらない Situation

코노 바쇼니 우루오이오 모 이치도 판치오 카와라나이 Situation

이곳에 물기를 한 번 더, 펀치를! 변하지 않는 Situation


そして胸の奥に秘めた Sweetest emotion

소시테 무네노 오쿠니 히메타 Sweetest emotion

그리고 가슴 속에 숨겨둔 Sweetest emotion


One, two


Yo, yo


荒 荒 荒波立つ ここは Urbannite "ウェカピポ!"

아라 아라 아라나미 타츠 코코와 Urbannite 웨카피포

거센 거센 거센 파도가 치는 이곳은 Urbannite "Wake up people!"


若 若さの中 不確かな迷いとか "ウェカピポ!"

와카 와카사노 나카 후타시카나 마요이토카 웨카피포

젊음 젊음 속의 불확실한 헤매임 따위 "Wake up people!"


逆 逆 逆さま World の孤独に強く "ウェカピポ!"

사카 사카 사카사마 World노 코도쿠니 츠요쿠 웨카피포

거꾸 거꾸 거꾸로된 World의 고독에 강하게 "Wake up people!"


まだ まだ 闘わねば 真実はどこだ Ah, ah, ah!

마다 마다 타타카와네바 신지츠와 도코다 Ah, ah, ah!

아직도 아직도 싸우지 않으면 진실은 찾을 수 없어, Ah, ah, ah!


I got my man bro, Hi and trackmaster shin わかるだろ?

I got my man bro, Hi and trackmaster shin 와카루다로

I got my man bro, Hi and trackmaster shin 알고 있잖아?


You know you'd better check tha flow


Real に導く My name is diggy-mo', we S.O, yo

Real 니 미치비쿠 My name is diggy-mo', we S.O, yo

Real로 이끄는 My name is diggy-mo', we S.O, yo


想像以上の Creater to tha to tha to tha... what?! What?! Wake up!

소조 이죠노 Creater to tha to tha to tha... what?! What?! Wake up!

상상 이상의 Creater to tha to tha to tha... what?! What?! Wake up!


Check it out! 迷ってないで俺の声を聞きなよ

Check it out! 마욧테 나이데 오레노 코에오 키키나요

Check it out! 헤매지 말고 내 목소리를 들어


そうだ! 悩み尽きぬ世代を持って感じろ

소다 나야미츠키누 세다이오 못테 칸지로

그래! 고민이 끊이지 않는 세대 속에 느껴라


かすかな別れ 吐息 凛と光る希望を...

카스카나 와카레 토이키 린토 히카루 키보오

희미한 이별, 한숨, 늠름하게 빛나는 희망을...


語れよ! Tell tha tale like a story-teller

카타레요 Tell tha tale like a story-teller

말해라! Tell tha tale like a story-teller


Shaker の中でMix hopes and fears 青臭いカクテル Taste a little bitter

Shaker노 나카데 Mix hopes and fears 아오쿠사이 카쿠테루 Taste a little bitter

Shaker 속에서 Mix hopes and fears 미숙한 칵테일 Taste a little bitter


ふさいでないでみせろよ 立ってみせろよ

후사이데 나이데 미세로요 탓테 미세로요

막지 말고 보여줘 봐, 일어서 봐


Hey, yo 未来に両手を 解き放てよ!

Hey, yo 미라이니 료테오 토키하나테요

Hey, yo 미래에 양손을 해방해봐!


I lead ahead yo! Go together! しっかりと見開いて

I lead ahead yo! Go together! 싯카리토 미히라이테

I lead ahead yo! Go together! 제대로 눈을 뜨고


そう そらすなその眼を

소 소라스나 소노 메오

그래, 피하지 마 그 눈을


求めろ! 叶えろ! 止まんないだろ

모토메로 카나에로 토만나이다로

원해라! 이뤄라! 멈출 수 없잖아


Pick it up you don't stop!


Get up! Stand up! Two times wit tha


Get up! Stand up!


Come on


荒 荒 荒波立つ ここは Urbannite "ウェカピポ!"

아라 아라 아라나미 타츠 코코와 Urbannite 웨카피포

거센 거센 거센 파도가 치는 이곳은 Urbannite "Wake up people!"


若 若さの中 不確かな迷いとか "ウェカピポ!"

와카 와카사노 나카 후타시카나 마요이토카 웨카피포

젊음 젊음 속의 불확실한 헤매임 따위 "Wake up people!"


逆 逆 逆さま World の孤独に強く "ウェカピポ!"

사카 사카 사카사마 World노 코도쿠니 츠요쿠 웨카피포

거꾸 거꾸 거꾸로된 World의 고독에 강하게 "Wake up people!"


まだ まだ 闘わねば 真実はどこだ Ah, ah, ah!

마다 마다 타타카와네바 신지츠와 도코다 Ah, ah, ah!

아직도 아직도 싸우지 않으면 진실은 찾을 수 없어, Ah, ah, ah!


あの日の夢はどこに消えたのか

아노 히노 유메와 도코니 키에타노카

그날의 꿈은 어디로 사라진 걸까


この薄情な地球でただ孤独に震えてるだけでは

코노 하쿠죠나 치큐데 타다 코도쿠니 후루에테루 다케데와

이 쓸쓸한 지구에서 그저 고독하게 떨고만 있어서는


Nothin' to change, better change y'self... wake up! Wake up!

 

その瞳もくもってしまった Lost generation

소노 메모 쿠못테 시맛타 Lost generation

그 눈동자도 흐려져 버린 Lost generation


失ってしまった愛という名の Illumination

우시낫테 시맛타 아이토 이우 나노 Illumination

잃어버리고 만 사랑이라는 이름의 Illumination


仮に別の愛という名の Temptation

카리니 베츠노 아이토 이우 나노 Temptation

다른 사랑이라는 이름의 Temptation이라면


インチキな街 Just imitationでしょ?!

인치키나 마치 Just imitation데쇼

거짓된 길, Just imitation일 뿐이잖아?!


この場所に潤いをもう一度 パンチを! 変わらない Situation

코노 바쇼니 우루오이오 모 이치도 판치오 카와라나이 Situation

이곳에 물기를 한 번 더, 펀치를! 변하지 않는 Situation


そして胸の奥に秘めた Sweetest emotion

소시테 무네노 오쿠니 히메타 Sweetest emotion

그리고 가슴 속에 숨겨둔 Sweetest emotion


Everybody, come on!


もっと もっと Get up! Stand up!

못토 못토 Get up! Stand up!

좀 더 좀 더 Get up! Stand up!


Show me how you feel...


Oh (oh), oh (oh), oh (oh), oh (oh)


荒 荒 荒波立つ ここは Urbannite "ウェカピポ!"

아라 아라 아라나미 타츠 코코와 Urbannite 웨카피포

거센 거센 거센 파도가 치는 이곳은 Urbannite "Wake up people!"


若 若さの中 不確かな迷いとか "ウェカピポ!"

와카 와카사노 나카 후타시카나 마요이토카 웨카피포

젊음 젊음 속의 불확실한 헤매임 따위 "Wake up people!"


逆 逆 逆さま World の孤独に強く "ウェカピポ!"

사카 사카 사카사마 World노 코도쿠니 츠요쿠 웨카피포

거꾸 거꾸 거꾸로된 World의 고독에 강하게 "Wake up people!"


まだ まだ 闘わねば 真実はどこだ Ah, ah, ah!

마다 마다 타타카와네바 신지츠와 도코다 Ah, ah, ah!

아직도 아직도 싸우지 않으면 진실은 찾을 수 없어, Ah, ah, ah!


荒 荒 荒波立つ ここは Urbannite "ウェカピポ!"

아라 아라 아라나미 타츠 코코와 Urbannite 웨카피포

거센 거센 거센 파도가 치는 이곳은 Urbannite "Wake up people!"


若 若さの中 不確かな迷いとか "ウェカピポ!"

와카 와카사노 나카 후타시카나 마요이토카 웨카피포

젊음 젊음 속의 불확실한 헤매임 따위 "Wake up people!"


逆 逆 逆さま World の孤独に強く "ウェカピポ!"

사카 사카 사카사마 World노 코도쿠니 츠요쿠 웨카피포

거꾸 거꾸 거꾸로된 World의 고독에 강하게 "Wake up people!"


まだ まだ 闘わねば 真実はどこだ Ah, ah, ah!

마다 마다 타타카와네바 신지츠와 도코다 Ah, ah, ah!

아직도 아직도 싸우지 않으면 진실은 찾을 수 없어, Ah, ah, ah!

댓글