본문 바로가기
번역/平井 堅 (히라이 켄)

平井堅(히라이 켄) - ノンフィクション(논픽션)

by 가사봇 2022. 6. 27.

short ver.

 

描いた夢は叶わないことの方が多い

에가이타 유메와 카나와나이 코토노 호가 오오이

그렸던 꿈은 이루어지지 않는 경우가 많아


優れた人を羨んでは自分が嫌になる

스구레타 히토오 우라얀데와 지분가 이야니 나루

뛰어난 사람을 부러워하며 스스로를 싫어하게 돼

 

浅い眠りに押し潰されそうな夜もある

아사이 네무리니 오시츠부사레 소나 요루모 아루

얕은 잠에 눌려 버릴 듯한 밤도 있어


優しい隣人が陰で牙を剥いていたり

야사시이 린진가 카게데 키바오 무이테 이타리

착한 이웃이 그늘에서 엄니를 드러내기도 하고

 

惰性で見てたテレビ消すみたいに

다세이데 미테타 테레비 케스 미타이니

습관적으로 보고 있던 TV를 끄듯


生きることを時々やめたくなる

이키루 코토오 토키도키 야메타쿠 나루

살아가는 것을 가끔 그만두고 싶어져

 

人生は苦痛ですか?

진세이와 쿠츠데스카

인생은 고통인가요?


成功が全てですか?

세이코가 스베테데스카

성공이 전부인가요?

 

僕はあなたに あなたに

보쿠와 아나타니 아나타니

나는 당신을 당신을


ただ会いたいだけ

타다 아이타이 다케

만나고 싶을 뿐

 

みすぼらしくていいから

미스보라시쿠테 이이카라

초라해도 좋으니


欲まみれでもいいから

요쿠마미레데모 이이카라

욕심쟁이라도 좋으니

 

僕はあなたの あなたの

보쿠와 아나타노 아나타노

나는 당신의 당신의


本当を知りたいから

혼토오 시리타이카라

진심을 알고 싶으니까

 

響き消える笑い声

히비키 키에루 와라이고에

울리며 사라지는 웃음소리


一人歩く曇り道

히토리 아루쿠 쿠모리미치

혼자서 걷는 우울한 거리

 

僕はあなたに あなたに

보쿠와 아나타니 아나타니

나는 당신을 당신을


ただ会いたいだけ

타다 아이타이 다케

만나고 싶을 뿐

 

筋書き通りにいかぬ毎日は誰のせい

스지가키 토오리니 이카누 마이니치와 다레노 세이

대본대로 흘러가지 않는 매일은 누구 탓일까


熱い戦いをただベンチで眺めてばかり

아츠이 타타카이오 타다 벤치데 나가메테 바카리

격렬한 싸움을 그저 벤치에서 바라볼 뿐

 

消えそうな炎両手で包むように

키에소나 호노 료테데 츠츠무 요니

꺼질 듯한 불꽃을 양손으로 감싸듯이


生きることを諦め切れずにいる

이키루 코토오 아키라메키레즈니 이루

살아가는 것을 그만두지 못해

 

人生は悲劇ですか?

진세이와 히게키데스카

인생은 비극인가요?


成功は孤独ですか?

세이코와 코도쿠데스카

성공은 고독인가요?

 

僕はあなたに あなたに

보쿠와 아나타니 아나타니

나는 당신을 당신을


ただ会いたいだけ

타다 아이타이 다케

만나고 싶을 뿐

 

正しくなくていいから

타다시쿠 나쿠테 이이카라

올바르지 않아도 좋으니


くだらなくてもいいから

쿠다라나쿠테모 이이카라

형편없어도 좋으니

 

僕はあなたの あなたの

보쿠와 아나타노 아나타노

나는 당신의 당신의


本当を知りたいから

혼토오 시리타이카라

진심을 알고 싶으니까

 

カバンの奥でなる鍵

카방노 오쿠데 나루 카기

가방 속에서 울리는 열쇠


仲間呼ぶカラスの声

나카마 요부 카라스노 코에

친구를 부르는 까마귀의 소리

 

僕はあなたに あなたに

보쿠와 아나타니 아나타니

나는 당신을 당신을


ただ会いたいだけ

타다 아이타이 다케

만나고 싶을 뿐

 

何のため生きてますか?

난노 타메 이키테마스카

무엇을 위해 살고 있나요?


誰のため生きれますか?

다레노 타메 이키레마스카

누구를 위해 살고 있는 건가요?

 

僕はあなたに あなたに

보쿠와 아나타니 아나타니

나는 당신을 당신을


ただ会いたいだけ

타다 아이타이 다케

만나고 싶을 뿐

 

人生を恨みますか?

진세이오 우라미마스카

인생이 미운가요?


悲しみは嫌いですか?

카나시미와 키라이데스카

슬픔은 싫으신가요?

 

僕はあなたの あなたの

보쿠와 아나타노 아나타노

나는 당신의 당신의


本当を知りたいから

혼토오 시리타이카라

진심을 알고 싶으니까

 

秘密なみだひとり雨

히미츠 나미다 히토리 아메

비밀, 눈물, 혼자 맞는 비


目覚めたら襲う不安

메자메타라 오소우 후안

눈을 뜨면 덮쳐오는 불안

 

僕はあなたに あなたに

보쿠와 아나타니 아나타니

나는 당신을 당신을


ただ会いたいだけ

타다 아이타이 다케

만나고 싶을 뿐

 

信じたい嘘 効かない薬

신지타이 우소 키카나이 쿠스리

믿고 싶은 거짓, 효과 없는 약


帰れないさよなら

카에레나이 사요나라

돌아가지 못하는 작별

 

叫べ 叫べ 叫べ

사케베 사케베 사케베

외쳐 외쳐 외쳐


会いたいだけ

아이타이 다케

만나고 싶을 뿐

댓글