본문 바로가기
번역/秋山黄色(아키야마 키이로)

秋山黄色(아키야마 키이로) - シャッターチャンス(셔터 찬스)

by 가사봇 2022. 3. 12.

 

哀に触れて ほどよく踊り

아이니 후레테 호도요쿠 오도리

슬픔에 젖어 적당하게 춤추며


未来を歌いニヤッとしたい

미라이오 우타이 니얏토 시타이

미래를 노래하며 웃고 싶어


恥ずかしげもなく君を浮かべて

하즈카시게모 나쿠 키미오 우카베테

수치심도 없이 너를 떠올리며

 

暗いうちにタクシーに乗った

쿠라이 우치니 타쿠시니 놋타

어둠 속에서 택시를 탔어


街に流れる血の一部になった

마치니 나가레루 치노 이치부니 낫타

거리에 흐르는 피의 일부가 됐어


音のこもった車内から見る景色は

오토노 코못타 샤나이카라 미루 케시키와

소리가 틀어박힌 차내에서 본 경치는


時間が戻ってるみたいだった

지칸가 모돗테루 미타이닷타

시간이 되돌아가고 있는 것처럼 보였어

 

時間が戻ってるみたいだった

지칸가 모돗테루 미타이닷타

시간이 되돌아가고 있는 것처럼 보였어

 

さっきまでは楽しかった

삿키마데와 타노시캇타

얼마 전까지는 즐거웠는데


今は誰も俺を分からない気がした

이마와 다레모 오레오 와카라나이 키가 시타

지금은 날 아는 사람이 아무도 없는 것 같아


もはやこの波のような黄昏は

모하야 코노 나미노 요나 타소가레와

어느새 이 파도 같은 황혼은


明日終わるとさえ 思えた

아시타 오와루토사에 오모에타

내일 끝날 거라고 생각했어

 

朝になればもう 光に叩かれ

아사니 나레바 모 히카리니 타타카레

아침이 오면 이제 빛에 얻어맞으며


俺は一万年生きる予定だ

오레와 이치만넨 이키루 요테이다

나는 만 년동안 살아갈 예정이야


物足りなさをコーヒーで満たす

모노타리나사오 코히데 미타스

알 수 없는 부족함을 커피로 채워


乾いた唇を潤すみたく

카와이타 쿠치비루오 우루오스 미타쿠

마른 입술을 적시듯

 

Negative STANCE?


No Quick Quick Turn


Count Back


4 3 2 1


ああ どうしたいんだって思い出す

아아 도시타인닷테 오모이다스

아아 어떻게 해야 할지 떠올리고 있어

 

哀に触れて ほどよく踊り

아이니 후레테 호도요쿠 오도리

슬픔에 젖어 적당하게 춤추며


未来を歌いニヤッとしたい

미라이오 우타이 니얏토 시타이

미래를 노래하며 웃고 싶어


恥ずかしげもなく君を浮かべて

하즈카시게모 나쿠 키미오 우카베테

수치심도 없이 너를 떠올리며

 

BURRN!


oh Quick Quick Turn


シャッターチャンス

샤타 챤스

셔터 찬스


4 3 2 1


「明日が見えない」って一緒に笑おう

아스가 미에나잇테 잇쇼니 와라오

「내일이 보이지 않아」라며 함께 웃자


やるせない今日こそ意味があるのです

야루세나이 쿄오 코소 이미가 아루노데스

안타까운 오늘이야말로 의미가 있는 거예요

 

取り返しつかない事が

토리카에시 츠카나이 코토가

돌이킬 수 없는 것이


歳を重ねるうち嫌ってほど増えた

토시오 카사네루 우치 이얏테 호도 후에타

나이를 먹는 사이에 질릴 정도로 늘어났어

 

向き合わないってズルい生き方なのかな?

무키아와나잇테 즈루이 이키카타나노카나

마주 보지 않고 살아간다는 건 교활한 걸까?


時間に構っている暇ないから

지칸니 카맛테이루 히마 나이카라

시간을 신경쓸 여유는 없으니까

 

時間に構っている暇ないから

지칸니 카맛테이루 히마 나이카라

시간을 신경쓸 여유는 없으니까

 

喜怒哀楽には少し間があるよ

키도아이라쿠니와 스코시 아이다가 아루요

희노애락에는 조금의 틈이 있어


楽しそうな人も一人きりでは意外に笑わない

타노시 소나 히토모 히토리키리데와 이가이니 와라와나이

즐거워 보이는 사람도, 혼자 있으면 의외로 웃지 않아


痛みにもリズムがあるのさ

이타미니모 리즈무가 아루노사

고통에도 리듬이 있는 거야

 

ネガティブな時間?

네가티브나 지칸

네거티브한 시간?


No Quick Quick Turn


ねえ ピンチはチャンス的な言い草

네 핀치와 챤스테키나 이이구사

핀치는 Chance스러운 이야깃거리


バカっぽいけど割 Coolな魔法

바캇포이케도 와리 쿠루나 마호

바보같긴 해도 나눠 Cool한 마법


地獄ってわけじゃないから

지고쿳테 와케쟈나이카라

지옥은 아니니까

 

昏さを知り 心の畔

쿠라사오 시리 코코로노 호토리

어둠을 알게 된 마음 주변


シューズを履いてお邪魔したい

슈즈오 하이테 오쟈마시타이

슈즈를 신고 찾아가고 싶어


その為だった憂いを抱いて

소노 타메닷타 우레이오 이다이테

그걸 위해서였어 걱정을 껴안고


BURRN!


oh Quick Quick Turn


シャッターチャンス

샤타 챤스

셔터 찬스

 

4 3 2 1


呆れるほど日々を写したい

아키레루 호도 히비오 우츠시타이

놀라울 정도로 나날을 그려내고 싶어


今だってちゃんと生きているから

이마닷테 챤토 이키테이루카라

지금은 제대로 잘 살고 있으니까

 

出口のない痛みに向き合い

데구치노 나이 이타미니 무키아이

빠져나갈 길 없는 고통을 마주하며


藻掻いてしまう君が誇らしい

모가이테 시마우 키미가 호코라시이

발버둥치고 마는 네가 자랑스러워


ズルの仕方を一緒に覚えよう

즈루노 시카타오 잇쇼니 오보에요

교활해지는 법을 함께 알아보자


BURRN!


oh Quick Quick Turn

 

シャッターチャンス

샤타 챤스

셔터 찬스


4 3 2 1


どうしようもなく溜め込んだなら

도시요모 나쿠 타메콘다나라

어쩔 수도 없이 쌓아왔다면


吐き出してみてよ 大きな声で

하키다시테 미테요 오오키나 코에데
뱉어내 봐, 커다란 목소리로

댓글