본문 바로가기

번역/Ayase + YOASOBI16

YOASOBI - アドベンチャー(어드벤처) いつもの一日から抜け出して 이츠모노 이치니치카라 누케다시테 평소와 같은 하루에서 빠져나와서 目が覚めるような冒険の舞台へ 메가 사메루 요나 보켄노 부타이에 눈이 뜨이는 것 같은 모험의 무대로 回る地球儀を目印に 마와루 치큐기오 메지루시니 돌고 있는 지구본을 표적으로 さあ今会いに行こう 사 이마 아이니 이코 자, 지금 만나러 가자 特別な一日に 토쿠베츠나 이치니치니 특별한 하루를 緑萌ゆる新しい季節に 미도리 모유루 아타라시이 키세츠니 녹색이 돋아나는 새로운 계절에 一人見つめたブルーライト 히토리 미츠메타 브루 라이토 혼자서 바라본 블루 라이트 顔も知らない友達にも満たないクラスメイト 카오모 시라나이 토모다치니모 미타나이 크라스메이토 얼굴도 모르는 친구라기엔 부족한 클래스메이트 想定外の暮らし 소테이가이노 쿠라시 예상 밖의 생.. 2023. 3. 11.
Ayase - 飽和(포화) 随分と長い夢を 즈이분토 나가이 유메오 꽤나 긴 꿈을 心地良い夢を 코코치 이이 유메오 기분 좋은 꿈을 見ていた様な 미테이타 요나 꾸고 있었던 듯한 そんな淡い記憶の最後 손나 아와이 키오쿠노 사이고 그런 아련한 기억의 마지막 花の便りが町に届く頃 하나노 타요리가 마치니 토도쿠 코로 꽃 소식이 거리에 닿을 즈음 こんな日が来るなんてね 콘나 히가 쿠루 난테네 이런 날이 올 줄이야 っておどけた君は 테 오도케타 키미와 그러며 놀란 너는 静かに息を吸い込んだ後 시즈카니 이키오 스이콘다 아토 조용히 숨을 들이쉰 후 丁寧に言葉を紡ぐ 테이네이니 코토바오 츠무구 정중하게 말을 자아내 その中に散りばめられた 소노 나카니 치리바메라레타 그 속에 여기저기 박혀있는 ごめんねだけが宙に残った 고멘네 다케가 츄니 노콧타 미안하다는 말만이 공중에.. 2022. 10. 6.
YOASOBI - 祝福(축복) 遥か遠くに浮かぶ星を 하루카 토오쿠니 우카부 호시오 저 멀리 떠오른 별을 想い眠りにつく君の 오모이 네무리니 츠쿠 키미노 떠올리며 잠에 든 네가 選ぶ未来が望む道が 에라부 미라이가 노조무 미치가 선택한 미래가, 바라던 길이 何処へ続いていても 도코에 츠즈이테 이테모 어디로 이어진다 해도 共に生きるから 토모니 이키루카라 함께 살아갈 테니까 ずっと昔の記憶 즛토 무카시노 키오쿠 먼 옛날의 기억 連れられて来たこの星で君は 츠레라레테 키타 코노 호시데 키미와 이끌려 도착한 이 별에서 너는 願い続けてた 네가이 츠즈케타 계속해서 바라왔어 遠くで煌めく景色に 토오쿠데 키라메쿠 케시키니 멀리서 번쩍이는 경치에 飛び込むことが出来たのなら 토비코무 코토가 데키타노나라 뛰어들 수 있다면 一人孤独な世界で 히토리 코도쿠나 세카이데 홀로 고독.. 2022. 10. 2.
YOASOBI - もしも命が描けたら(생명을 그려낼 수 있다면) 月が綺麗な夜に 츠키가 키레이나 요루니 달이 아름다운 밤에 森の中でただひとり 모리노 나카데 타다 히토리 숲 속에서 혼자서 この世界から旅立つ前に 코노 세카이카라 타비타츠 마에니 이 세상으로부터 여행을 떠나기 전에 これまでの日々を浮かべる 코레마데노 히비오 우카베루 지금까지의 나날을 떠올리고 있었어 裕福じゃない暮らしそれでも 유후쿠쟈나이 쿠라시 소레데모 잘 사는 집안은 아니었지만 いつだってそばには母の優しさ 이츠닷테 소바니와 하하노 야사시사 언제나 곁에는 어머니의 상냥함 僕の描く絵を大好きだと言ってくれた人 보쿠노 카쿠 에오 다이스키다토 잇테쿠레타 히토 내가 그린 그림을 좋아한다고 말해주는 사람 二人生きるために夢も捨て働いて 후타리 이키루 타메니 유메모 스테 하타라이테 두 사람이 살아가기 위해 꿈도 버리고 일했어 それで.. 2021. 12. 4.