본문 바로가기
번역/Ayase + YOASOBI

YOASOBI - Biri-Biri

by 가사봇 2023. 11. 18.

 

「はじめまして」した日から

하지메마시테 시타 히카라

「처음 뵙겠습니다」라고 한 날부터


ずっと待っていた

즛토 맛테이타

계속 기다리고 있었어


この日を想っていた

코노 히오 오못테이타

이날을 기대하고 있었어


キラキラその目に宿った

키라키라 소노 메니 야돗타

반짝반짝 빛나는 그 눈에 깃든


光を見たんだ

히카리오 미탄다

빛을 봤어


広がるこの大地を歩いて

히로가루 코노 다이치오 아루이테

펼쳐지는 이 대지를 걸어가며


新たな出会いに触れてきっと

아라타나 데아이니 후레테 킷토

새로운 만남과 닿으면 분명


見つけ出せる

미츠케다세루

찾아낼 수 있을 거야


きみだけのジュエル

키미다케노 쥬에루

너만의 주얼


その軌跡をセーブ

소노 키세키오 세브

그 기적을 세이브


全部全部

젠부 젠부

전부 전부

 

Hurry up!

 

赤青緑色とりどり

아카 아오 미도리 이로토리도리

빨강 파랑 초록 알록달록한


宝探し たまに寄り道

타카라 사가시 타마니 요리미치

보물들을 찾으며 가끔은 다른 길로 빠지면서


手合わせ願う それじゃ一緒に

테아와세 네가우 소레쟈 잇쇼니

승부를 하며, 그럼 다함께

 

3.2.1!


「キミにきめた!」

키미니 키메타

「너로 정했다!」


今日も幕が開けた

쿄오모 마쿠가 아케타

오늘도 막이 열렸어


Let meそうLet me feel

Let me 소 Let me feel

Let me 그렇게 Let me feel


ドキドキがもう

도키도키가 모

두근두근이 이젠


止まらない止められない

토마라나이 토메라레나이

멈추지 않아 멈출 수 없어


磨き続けた

니가키 츠즈케타

갈고닦아 온


一撃をビリビリと今

이치게키오 비리비리토 이마

일격을 찌릿찌릿 지금


狙い定めて

네라이 사다메테

정확히 조준해서


Keep it up!


さあPick out

사 Pick out

자 Pick out


実りある瞬間を駆けるの

미노리 아루 슌칸오 카케루노

결실을 맺는 순간을 달려나가자


行こうNo limit よ

이코 No limit 요

가자 No limit이야


ビリビリと

비리비리토

찌릿찌릿하게


今きみと

이마 키미토

지금 너와 함께


ジリジリを

지리지리오

한 걸음 한 걸음씩


Give me, Give me, more


ヒリヒリの

히리히리노

따끔따끔한


Living, Living, oh


ギリギリも

기리기리모

아슬아슬함도


楽しむの

타노시무노

즐기는 거야


金銀クリスタル

킨긴 크리스타루

금 은 크리스탈


欲しいのはそんなんじゃないんだ

호시이노와 손난쟈 나인다

원하는 건 그런 게 아니야


新人?リーダー?

신진 리다

신인? 리더?


誰でも構わないや

다레데모 카마와나이야

누군든 상관없어


蒼天の下 エメラルドの海超え

소텐노 모토 에메라루도노 우미 코에

푸른 하늘 아래, 에메랄드 바다를 넘어서


探し出す紅一点

사가시다스 코잇텐

찾아내는 홍일점


難しい問題パスして

무즈카시이 몬다이 파스시테

어려운 문제는 패스하고


面白いが眠る街へ

오모시로이가 네무루 마치에

즐거움이 잠들어 있는 거리로


白黒付ける

시로쿠로 츠케루

흑백을 곁들여서


知ってるバトルのHow toなら

싯테루 바토루노 How to나라

알고 있어 배틀의 How to라면


ABCからXYZ

ABC카라 XYZ

ABC부터 XYZ


きみに会えた

키미니 아에타

너와 만났어


やっと巡り会えた

얏토 메구리아에타

드디어 만났어


Let meそうLet me feel

Let me 소 Let me feel

Let me 그렇게 Let me feel


ドキドキしてるの

도키도키 시테루노

두근두근대고 있어


きみも同じかな

키미모 오나지카나

너도 그럴까?


陽が差す朝も

히가 사스 아사모

해가 비추는 아침에도


月が見える夜も

츠키가 미에루 요루모

달이 보이는 밤에도


積み上げてきたもの

츠미아게테 키타 모노

쌓아올린 것들


ぶつけ合おう

부츠케아오

부딪혀 보자


真剣勝負

신켄쇼부

진검승부


どうしたってもう止まんない

도시탓테 모 토만나이

이제는 멈출 수 없어


夢に見た

유메니 미타

꿈에서 본


このステージで

코노 스테지데

이 스테이지에서


「キミにきめた!」

키미니 키메타

「너로 정했다!」


待ち侘びたこの時をさあ

마치와비타 코노 토키오 사

그렇게나 기다려온 이 순간을, 자


ドクドクと

도쿠도쿠토

쿵쿵대며


感じる鼓動の先に行こう

칸지루 코도노 사키니 이코

느껴지는 고동의 너머로 가자

 

磨き続けた

니가키 츠즈케타

갈고닦아 온


一撃をビリビリと今

이치게키오 비리비리토 이마

일격을 찌릿찌릿 지금


狙い定めて

네라이 사다메테

정확히 조준해서

 

Keep it up!

 

さあPick out

사 Pick out

자 Pick out


実りある瞬間にしよう

미노리 아루 슌칸니 시요

결실을 맺는 순간으로 만들자

 

いつでもNo limit よ

이츠데모 No limit요

언제나 No limit이야


スカした顔のきみも

스카시타 카오노 키미모

멋진 척하는 너도


人見知りなきみも

히토미 시리나 키미모

낯을 가리는 너도


下向いてた過去にバイバイを

시타 무이테타 카코니 바이바이오

아래만 보던 과거에게는 바이바이를


未来をゲット!

미라이오 겟토

미래를 겟!

 

ビリビリと

비리비리토

찌릿찌릿하게


今きみと

이마 키미토

지금 너와 함께


ジリジリを

지리지리오

한 걸음 한 걸음씩


Give me, Give me, more


ヒリヒリの

히리히리노

따끔따끔한


Living, Living, oh


ギリギリも

기리기리모

아슬아슬함도


楽しむの

타노시무노

즐기는 거야

'번역 > Ayase + YOASOBI' 카테고리의 다른 글

YOASOBI - HEART BEAT  (1) 2023.12.27
Ayase + R-指定(R-지정) - 飛天(비천)  (0) 2023.07.10
YOASOBI - アイドル(아이돌)  (0) 2023.04.12
YOASOBI - アドベンチャー(어드벤처)  (0) 2023.03.11
Ayase - 飽和(포화)  (1) 2022.10.06

댓글