본문 바로가기
번역/布袋寅泰 (호테이 토모야스)

布袋寅泰 - バンビーナ(밤비나)

by 가사봇 2021. 12. 4.

 

 

脳からヒップへ真っ赤に飛び散る

노카라 힛푸에 맛카니 토비치루

뇌에서 힙까지 붉게 흩날리는


ファンクなウイルスみたいなオマエ

환쿠나 위루스 미타이나 오마에

펑크한 바이러스 같은 너


暴走ボディーでキュートな誘惑

보소 보디데 큐토나 유와쿠

폭주 보디로 큐트한 유혹


世界にはびこる憂鬱を壊せ

세카이니 하비코루 유우츠오 코와세

세상에 퍼져있는 우울을 부숴버려

世紀末だって 過ぎれば昨日さ

세키마츠닷테 스기레바 키노사

세기말이라 해도 지나고나면 내일이 와


恋も出来ないで 死ねるわけないだろう

코이모 데키나이데 시네루 와케 나이다로

사랑도 못 해보고 죽을 수는 없잖아

容姿は幼稚で陽気な様でも

요시와 요치데 요키나 요데모

생긴 건 유치해서 활발해 보여도


酔うと異様に妖艶なヤツ

요우토 이요니 요엔나 야츠

취하면 묘하게 요염한 녀석


ロリータ・ウインクでキャンディーねだって

로리타 윙크데 캰디 네닷테

로리타 윙크로 캔디 졸라대며


娼婦の唇でしゃぶってみろよ

쇼후노 릿푸데 샤붓테미로요

매춘부 같은 입술로 핥아보라고

世紀末だって 過ぎれば昨日さ

세키마츠닷테 스기레바 키노사

세기말이라 해도 지나고나면 내일이 와


愛に憑いた 悲しみも消える

아이니 토리츠이타 카나시미모 키에루

사랑에 달라붙은 슬픔도 사라지지


低気圧だって 青空の破片

테키아츠닷테 아오조라노 카케라

저기압 따위 푸른 하늘의 조각


キッスばら撒いて 未来へ行こう

킷스 바라마이테 미라이에 유코

키스 흩날리며 미래로 가자

Don't let me down


My sweet baby BAMBINA


抱きしめたあの夜は 秘密さ

다키시메타 아노 요루와 히미츠사

끌어안았던 그 밤은 비밀이야


ヌードになったら天使の羽根が

누도니 낫타라 엔제루노 하네가

누드가 되면 천사의 날개가


バレるぜ BAMBINA

바레루제 BAMBINA

나타나지 BAMBINA

キングのルールもギャングのコールも

킹구노 루루모 걍구노 코루모

킹의 룰도, 갱의 콜도


今夜のダンスは止められないさ

콘야노 단스와 토메라레나이사

오늘 밤의 댄스는 멈출 수 없어


ハートのジッパーこっそり開けたら

하토노 짓파 콧소리 아케타라

하트의 지퍼를 살짝 열어보면


立体映像(ヴィジョン)の夢が飛び出す

릿타이비죤노 유메가 토비다스

입체로 된 꿈이 뛰어나오지

世紀末だって 過ぎれば昨日さ

세키마츠닷테 스기레바 키노사

세기말이라 해도 지나고나면 내일이 와


愛に憑いた 悲しみも消える

아이니 토리츠이타 카나시미모 키에루

사랑에 달라붙은 슬픔도 사라지지


低気圧だって 青空の破片

테키아츠닷테 아오조라노 카케라

저기압 따위 푸른 하늘의 조각


キッスばら撒いて 未来へ行こう

킷스 바라마이테 미라이에 유코

키스 흩날리며 미래로 가자


Don't let me down


My sweet baby BAMBINA


鳥カゴに閉じ込めて 逢いたい

토리카고니 토지코메테 아이타이

새장에 가둬놓고 만나고 싶어


退屈するとちゃんと浮気する

타이쿠츠 스루토 챤토 우와키스루

대충 대하면 제대로 바람 피우는


小悪魔 BAMBINA

코아쿠마 BAMBINA

소악마 BAMBINA

Don't let me down


My sweet baby BAMBINA

 

抱きしめたあの夜は 秘密さ

다키시메타 아노 요루와 히미츠사

끌어안았던 그 밤은 비밀이야

 

ヌードになったら天使(エンジェル)だったね

누도니 낫타라 엔제루닷타네

누드가 돼보니 천사였구나


魅惑の BAMBINA

미와쿠노 BAMBINA

매혹의 BAMBINA

댓글